87,353
edits
(Cleared sandbox) Tag: Replaced |
(Song 2429) |
||
Line 8: | Line 8: | ||
</div> | </div> | ||
}} | }} | ||
{{PSUC}} | |||
{{#seo: | |||
|keywords=Prabhat Samgiita,Prabhata Samgiita,Prabhat Ranjan Sarkar,Anandamurti,Ananda Marga,Contemplation | |||
|description=Song by Prabhat Ranjan Sarkar | |||
|image=https://sarkarverse.org/200fb/200px_ShivaMoon.png | |||
|image_width=200 | |||
|image_height=200 | |||
}}{{Infobox Prabhat Samgiita | |||
| original_title_lang = bn | |||
| song number = [[List of songs of Prabhat Samgiita|2429]] | |||
| date = 1985 February 27 | |||
| place = Madhumalainca, Kolkata | |||
| theme = Contemplation | |||
| lyrics = Bengali | |||
| music = [[:wikipedia:Dadra|Dadra]] | |||
| audio = None available | |||
}} | |||
'''''{{PAGENAME}}''''' is the [[List of songs of Prabhat Samgiita|2429<sup>th</sup> song]] of [[Prabhat Ranjan Sarkar|Prabhat Ranjan Sarkar's]] [[Prabhat Samgiita]].<ref name="PRS Vol5">{{cite book|last=Sarkar|first=Prabhat Ranjan|title=Prabhat Samgiita Volume 5|edition=2nd|location=Kolkata|year=1999|publisher=Ananda Marga Publications|editor=Acarya Vijayananda Avadhuta|language=Bengali|isbn=81-7252-161-8}}</ref> | |||
== Lyrics == | |||
{| class="wikitable" | |||
|- | |||
! Roman script{{#tag:ref|For details on the notation, see [[Roman Bengali transliteration]].|group="nb"}} | |||
! Bengali script | |||
! Translation | |||
|- | |||
|<poem> | |||
Sakal duyár khule dile prabhu | |||
Vátáyan pathe álo elo | |||
Púrvákáshe aruńábháse | |||
Tamasár avasán halo | |||
Bháva jad́atár chilo bhrikut́i | |||
Ku saḿskára chilo kot́i kot́i | |||
Tomár áloke milálo palake | |||
Ándhárer jiiva sare gelo | |||
He jyotirmay sarváshray | |||
Shubha bodhe tava bháva dhárá bay | |||
Ágháte priitite raodre cháyáte | |||
Tava anurág ujjvala | |||
</poem> | |||
| <poem> | |||
সকল দুয়ার খুলে' দিলে প্রভু | |||
বাতায়ন-পথে আলো এল | |||
পূর্বাকাশে অরুণাভাসে | |||
তমসার অবসান হ'ল | |||
ভাব্জড়তার ছিল ভ্রূকুটি | |||
কুসংস্কার ছিল কোটি কোটি | |||
তোমার আলোকে মিলাল পলকে | |||
আঁধারের জীব সরে' গেল | |||
হে জ্যোতির্ময় সর্বাশ্রয় | |||
শুভ বোধে তব ভাবধারা বয় | |||
আঘাতে প্রীতিতে রৌদ্রে ছায়াতে | |||
তব অনুরাগ উজ্জ্বল | |||
</poem> | |||
| <poem> | |||
O lord, you opened all the doors | |||
and light came through the window. | |||
in eastern sky, crimson light appeared | |||
and the darkness ended. | |||
there were inhibitions of dogmas | |||
and innumerable negative reactive momenta. | |||
when eyetoeye with your effulgence, | |||
the creatures of darkness moved away. | |||
o the embodiment of effulgence | |||
and shelter of all, | |||
the flow of Your thought flows | |||
through auspicious intuition. | |||
through love and injury, sun and shade, | |||
Your affection shines. | |||
</poem> | |||
|} | |||
== Notes == | |||
{{Reflist|group=nb}} | |||
== References == | |||
{{reflist}} | |||
== Musical notations == | |||
* [[Portal:Prabhat_Samgiita#Earliest notations (Sargam)|Original Sargam notation, if available on Sarkarverse]] | |||
== Recordings == | |||
Currently, no audio file is available. | |||
{{S-start}} | |||
{{Succession box | |||
| title = [[Prabhat Samgiita]] | |||
| years = 1985 | |||
| with = {{PAGENAME}} | |||
| before = [[Tomar kathay tava karunay]] | |||
| after = [[Amar maner mainjusay]] | |||
}} | |||
{{S-end}} | |||
[[Category:Songs of Prabhat Samgiita]] | |||
[[Category:Songs given in 1985]] | |||
[[Category:Songs with no audio file]] |