|
|
Line 8: |
Line 8: |
| </div> | | </div> |
| }} | | }} |
|
| |
| {{PSUC}}
| |
| {{#seo:
| |
| |keywords=Prabhat Samgiita,Prabhata Samgiita,Prabhat Ranjan Sarkar,Anandamurti,Ananda Marga,Contemplation
| |
| |description=Song by Prabhat Ranjan Sarkar
| |
| |image=https://sarkarverse.org/200fb/200px_ShivaNataraj.png
| |
| |image_width=200
| |
| |image_height=200
| |
| }}{{Infobox Prabhat Samgiita
| |
| | original_title_lang = bn
| |
| | song number = [[List of songs of Prabhat Samgiita|2481]]
| |
| | date = 1985 March 15
| |
| | place = Madhumalainca, Kolkata
| |
| | theme = Contemplation
| |
| | lyrics = Bengali
| |
| | music = [[:wikipedia:Dadra|Dadra]]
| |
| | audio = {{#widget:Audio|url=https://sarkarverse.org/PS/2000-2999-f/2481%20KENO%20DHARA%27%20DITE%20NA%27HI%20CA%27O.mp3}}
| |
| }}
| |
| '''''{{PAGENAME}}''''' is the [[List of songs of Prabhat Samgiita|2481<sup>st</sup> song]] of [[Prabhat Ranjan Sarkar|Prabhat Ranjan Sarkar's]] [[Prabhat Samgiita]].<ref name="PRS Vol5">{{cite book|last=Sarkar|first=Prabhat Ranjan|title=Prabhat Samgiita Volume 5|edition=2nd|location=Kolkata|year=1999|publisher=Ananda Marga Publications|editor=Acarya Vijayananda Avadhuta|language=Bengali|isbn=81-7252-161-8}}</ref>
| |
|
| |
| == Lyrics ==
| |
| {| class="wikitable"
| |
| |-
| |
| ! Roman script{{#tag:ref|For details on the notation, see [[Roman Bengali transliteration]].|group="nb"}}
| |
| ! Bengali script
| |
| ! Translation
| |
| |-
| |
| |<poem>
| |
| Kena dhará dite náhi cáo
| |
| Bujhite pári ná (ámi)
| |
| Bhávo dhará dile habe sánta
| |
| Bhay nái káre kahibo ná
| |
|
| |
| Phuler madhute dhará diyecho
| |
| Nava kishalaye bádhá (?báṋdhá) paŕecho
| |
| Áloker loke bhariye diyecho
| |
| Bhávo ki ámi jáni ná
| |
|
| |
| Sheś kathá halo e liilá tomár
| |
| Buddhite bujhe ot́há hay bhár
| |
| Ei liilárase bháse saḿsár
| |
| Ek hay sádhya sádhaná
| |
| </poem>
| |
| | <poem>
| |
| কেন ধরা দিতে নাহি চাও
| |
| বুঝিতে পারি না (আমি)
| |
| ভাবো ধরা দিলে হবে সান্ত
| |
| ভয় নাই কারে কহিব না
| |
|
| |
| ফুলের মধুতে ধরা দিয়েছ
| |
| নব কিশলয়ে বাধা (?বাঁধা) পড়েছ
| |
| আলোকের লোকে ভরিয়ে দিয়েছ
| |
| ভাবো কি আমি জানি না
| |
|
| |
| শেষ কথা হ'ল এ লীলা তোমার
| |
| বুদ্ধিতে বুঝে' ওঠা হয় ভার
| |
| এই লীলারসে ভাসে সংসার
| |
| এক হয় সাধ্য-সাধনা
| |
| </poem>
| |
| | <poem>
| |
| O lord, i am unable to understand
| |
| why you do not want to get into fold.
| |
| You think that by getting held,
| |
| you would become finite,
| |
| and due to that fear
| |
| you do not tell any one.
| |
| you come into fold of honey in the flower,
| |
| and get bound in the new tender leaf.
| |
| by illumination, you have filled the world;
| |
| do you think that i do not know that?
| |
| your divine game liila’, ended,
| |
| understanding with intellect is hard.
| |
| in this flow of divine game, liila’,
| |
| the world floats
| |
| and the object and the efforts become one.
| |
| </poem>
| |
| |}
| |
|
| |
| == Notes ==
| |
| {{Reflist|group=nb}}
| |
|
| |
| == References ==
| |
| {{reflist}}
| |
|
| |
| == Musical notations ==
| |
| * [[Portal:Prabhat_Samgiita#Earliest notations (Sargam)|Original Sargam notation, if available on Sarkarverse]]
| |
|
| |
| == Recordings ==
| |
| Currently, only the following low-quality audio rendition is available.
| |
| * {{PSmp3|https://sarkarverse.org/PS/2000-2999-f/2481%20KENO%20DHARA%27%20DITE%20NA%27HI%20CA%27O.mp3}}
| |
|
| |
| {{S-start}}
| |
| {{Succession box
| |
| | title = [[Prabhat Samgiita]]
| |
| | years = 1985
| |
| | with = {{PAGENAME}}
| |
| | before = [[Ei alo jhara svarna usay]]
| |
| | after = [[Jatai balo bhulte tomay]]
| |
| }}
| |
| {{S-end}}
| |
|
| |
| [[Category:Songs of Prabhat Samgiita]]
| |
| [[Category:Songs given in 1985]]
| |
| [[Category:Songs with no good audio file]]
| |