87,346
edits
(Cleared sandbox) Tag: Replaced |
(Song 2537) |
||
Line 8: | Line 8: | ||
</div> | </div> | ||
}} | }} | ||
{{PSUC}} | |||
{{#seo: | |||
|keywords=Prabhat Samgiita,Prabhata Samgiita,Prabhat Ranjan Sarkar,Anandamurti,Ananda Marga,Contemplation | |||
|description=Song by Prabhat Ranjan Sarkar | |||
|image=https://sarkarverse.org/200fb/200px_.png | |||
|image_width=200 | |||
|image_height=200 | |||
}}{{Infobox Prabhat Samgiita | |||
| original_title_lang = bn | |||
| song number = [[List of songs of Prabhat Samgiita|2537]] | |||
| date = 1985 March 30 | |||
| place = Madhumalainca, Kolkata | |||
| theme = Contemplation | |||
| lyrics = Bengali | |||
| music = [[:wikipedia:Dadra|Dadra]] | |||
| audio = {{#widget:Audio|url=https://sarkarverse.org/PS/2000-2999-f/2537%20BHA%27LOBA%27SI%20A%27MI%20TOMA%27KE.mp3}} | |||
}} | |||
'''''{{PAGENAME}}''''' is the [[List of songs of Prabhat Samgiita|2537<sup>th</sup> song]] of [[Prabhat Ranjan Sarkar|Prabhat Ranjan Sarkar's]] [[Prabhat Samgiita]].<ref name="PRS Vol6">{{cite book|last=Sarkar|first=Prabhat Ranjan|title=Prabhat Samgiita Volume 6|edition=2nd|location=Kolkata|year=2001|publisher=Ananda Marga Publications|editor=Acarya Vijayananda Avadhuta|language=Bengali|isbn=81-7252-210-X}}</ref> | |||
== Lyrics == | |||
{| class="wikitable" | |||
|- | |||
! Roman script{{#tag:ref|For details on the notation, see [[Roman Bengali transliteration]].|group="nb"}} | |||
! Bengali script | |||
! Translation | |||
|- | |||
|<poem> | |||
(Bhálabási ámi) Tomáke prabhu tomáke | |||
Tomár álo tomár haoyá | |||
Púrńa kare sakala cáoyá | |||
Bákii ár kichu náhi tháke | |||
Cánder áloy tumi ácho, | |||
Ráter káloy bhare rayecho | |||
Madhumáse madhu májhe | |||
Ácho puśpa korake | |||
Tomáke, prabhu tomáke | |||
Nidágh tápe dahan jváláy, | |||
Ácho júthii málatii máláy | |||
Tomár tare je ánkhi jhare, | |||
Se ánkhite ácho pulake | |||
</poem> | |||
| <poem> | |||
(ভালবাসি আমি) তোমাকে প্রভু তোমাকে | |||
তোমার আলো তোমার হাওয়া | |||
পূর্ণ করে সকল চাওয়া | |||
বাকি আর কিছু নাহি থাকে | |||
চাঁদের আলোয় তুমি আছ | |||
রাতের কালোয় ভরে' রয়েছ | |||
মধুমাসে মধু মাঝে | |||
আছ পুষ্পকোরকে | |||
নিদাঘ-তাপে দহন-জ্বালায় | |||
আছ যূথী-মালতী মালায় | |||
তোমার তরে যে আঁখি ঝরে | |||
সে আঁখিতে আছ পুলকে | |||
</poem> | |||
| <poem> | |||
O lord, i love you. your light | |||
and air fulfils all the desires, | |||
nothing is left. | |||
you are present in the moonlight. | |||
and also filled yourself | |||
in the darkness of the night. | |||
in the spring, you are present | |||
in flowerpollen as honey. | |||
you are also present in the burning | |||
intense heat of the sun | |||
as well as in the floral garland | |||
of juhi and malatii. | |||
the eyes that were flowing for you | |||
now possess joy. | |||
</poem> | |||
|} | |||
== Notes == | |||
{{Reflist|group=nb}} | |||
== References == | |||
{{reflist}} | |||
== Musical notations == | |||
* [[Portal:Prabhat_Samgiita#Earliest notations (Sargam)|Original Sargam notation, if available on Sarkarverse]] | |||
== Recordings == | |||
* {{PSmp3alt|https://sarkarverse.org/PS/2000-2999-f/2537%20BHA%27LOBA%27SI%20A%27MI%20TOMA%27KE.mp3|singer=Kalyanii Ghosh|weblink=[[Sarkarverse]]}} | |||
{{S-start}} | |||
{{Succession box | |||
| title = [[Prabhat Samgiita]] | |||
| years = 1985 | |||
| with = {{PAGENAME}} | |||
| before = [[Nayane nayane rakho]] | |||
| after = [[Varasar rate niirave nibhrte, tumi esechile gopane]] | |||
}} | |||
{{S-end}} | |||
[[Category:Songs of Prabhat Samgiita]] | |||
[[Category:Songs given in 1985]] |