|
|
Line 8: |
Line 8: |
| </div> | | </div> |
| }} | | }} |
|
| |
| {{PSUC}}
| |
| {{#seo:
| |
| |keywords=Prabhat Samgiita,Prabhata Samgiita,Prabhat Ranjan Sarkar,Anandamurti,Ananda Marga,Longing
| |
| |description=Song by Prabhat Ranjan Sarkar
| |
| |image=https://sarkarverse.org/200fb/200px_Lasya.png
| |
| |image_width=200
| |
| |image_height=200
| |
| }}{{Infobox Prabhat Samgiita
| |
| | original_title_lang = bn
| |
| | song number = [[List of songs of Prabhat Samgiita|2544]]
| |
| | date = 1985 April 1
| |
| | place = Madhumalainca, Kolkata
| |
| | theme = Longing
| |
| | lyrics = Bengali
| |
| | music = [[:wikipedia:Dadra|Dadra]]
| |
| | audio = {{#widget:Audio|url=https://sarkarverse.org/PS/2000-2999-f/2544%20TUMI%20A%27RO%20KA%27CHE%20ESO.mp3}}
| |
| }}
| |
| '''''{{PAGENAME}}''''' is the [[List of songs of Prabhat Samgiita|2544<sup>th</sup> song]] of [[Prabhat Ranjan Sarkar|Prabhat Ranjan Sarkar's]] [[Prabhat Samgiita]].<ref name="PRS Vol6">{{cite book|last=Sarkar|first=Prabhat Ranjan|title=Prabhat Samgiita Volume 6|edition=2nd|location=Kolkata|year=2001|publisher=Ananda Marga Publications|editor=Acarya Vijayananda Avadhuta|language=Bengali|isbn=81-7252-210-X}}</ref>
| |
|
| |
| == Lyrics ==
| |
| {| class="wikitable"
| |
| |-
| |
| ! Roman script{{#tag:ref|For details on the notation, see [[Roman Bengali transliteration]].|group="nb"}}
| |
| ! Bengali script
| |
| ! Translation
| |
| |-
| |
| |<poem>
| |
| (Tumi áro) Káche eso
| |
| Manomájhe theke mrdu háso
| |
|
| |
| Juga juga dhari áchi je jági
| |
| Tomáre hrdaye dharivár lági
| |
| Báṋciyá rayechi sukhabhog tyági
| |
| Sájáno vediite ese baso
| |
|
| |
| Kandarpapati násho darpa
| |
| Ahame gaŕá sakala garva
| |
| Sphiita ahamiká karo he kharva
| |
| Jaŕatár tamasá násho
| |
| </poem>
| |
| | <poem>
| |
| (তুমি আরো) কাছে এসো
| |
| মনোমাঝে থেকে' মৃদু হাসো
| |
|
| |
| যুগ যুগ ধরি' আছি যে জাগি'
| |
| তোমারে হৃদয়ে ধরিবার লাগি'
| |
| বাঁচিয়া রয়েছি সুখভোগ ত্যাগি'
| |
| সাজানো বেদীতে এসে' বসো
| |
|
| |
| কন্দর্পপতি নাশো দর্প
| |
| অহমে গড়া সকল গর্ব
| |
| স্ফীত অহমিকা করো হে খর্ব
| |
| জড়তার তমসা নাশো
| |
| </poem>
| |
| | <poem>
| |
| O lord, you come still closer,
| |
| stay in mind and smile softly.
| |
| for ages, I am awake for you
| |
| to bring you in fold of my heart.
| |
| i am surviving, leaving all pleasures
| |
| and enjoyments of life,
| |
| you come and sit on the decorated altar.
| |
| o the controller of cupid,
| |
| destroy my pride,
| |
| all the whims created by the ego.
| |
| thwart my inflated ego
| |
| and annihilate the darkness of inertia.
| |
| </poem>
| |
| |}
| |
|
| |
| == Notes ==
| |
| {{Reflist|group=nb}}
| |
|
| |
| == References ==
| |
| {{reflist}}
| |
|
| |
| == Musical notations ==
| |
| * [[Portal:Prabhat_Samgiita#Earliest notations (Sargam)|Original Sargam notation, if available on Sarkarverse]]
| |
|
| |
| == Recordings ==
| |
| Currently, only the following audio rendition is available; however, it might not correspond well with the [[#Musical notations|original notation]].
| |
| * {{PSmp3alt|https://sarkarverse.org/PS/2000-2999-f/2544%20TUMI%20A%27RO%20KA%27CHE%20ESO.mp3|singer=Kalyanii Ghosh|weblink=[[Sarkarverse]]}}
| |
|
| |
| {{S-start}}
| |
| {{Succession box
| |
| | title = [[Prabhat Samgiita]]
| |
| | years = 1985
| |
| | with = {{PAGENAME}}
| |
| | before = [[Phuler hasike jyotsnarashike]]
| |
| | after = [[Tomay niye ami achi]]
| |
| }}
| |
| {{S-end}}
| |
|
| |
| [[Category:Songs of Prabhat Samgiita]]
| |
| [[Category:Songs given in 1985]]
| |
| [[Category:Songs with no good audio file]]
| |