|
|
Line 8: |
Line 8: |
| </div> | | </div> |
| }} | | }} |
|
| |
| {{PSUC}}
| |
| {{#seo:
| |
| |keywords=Prabhat Samgiita,Prabhata Samgiita,Prabhat Ranjan Sarkar,Anandamurti,Ananda Marga,Determination
| |
| |description=Song by Prabhat Ranjan Sarkar
| |
| |image=https://sarkarverse.org/200fb/200px_Hut.png
| |
| |image_width=200
| |
| |image_height=200
| |
| }}{{Infobox Prabhat Samgiita
| |
| | original_title_lang = bn
| |
| | song number = [[List of songs of Prabhat Samgiita|2553]]
| |
| | date = 1985 April 4
| |
| | place = Madhumalainca, Kolkata
| |
| | theme = Determination
| |
| | lyrics = Bengali
| |
| | music = [[:wikipedia:Keherwa|Kaharva]]
| |
| | audio = {{#widget:Audio|url=https://sarkarverse.org/PS/2000-2999-f/2553%20Ei%20alo%20jhara%20purnimate.mp3}}
| |
| }}
| |
| '''''{{PAGENAME}}''''' is the [[List of songs of Prabhat Samgiita|2553<sup>rd</sup> song]] of [[Prabhat Ranjan Sarkar|Prabhat Ranjan Sarkar's]] [[Prabhat Samgiita]].<ref name="PRS Vol6">{{cite book|last=Sarkar|first=Prabhat Ranjan|title=Prabhat Samgiita Volume 6|edition=2nd|location=Kolkata|year=2001|publisher=Ananda Marga Publications|editor=Acarya Vijayananda Avadhuta|language=Bengali|isbn=81-7252-210-X}}</ref>
| |
|
| |
| == Lyrics ==
| |
| {| class="wikitable"
| |
| |-
| |
| ! Roman script{{#tag:ref|For details on the notation, see [[Roman Bengali transliteration]].|group="nb"}}
| |
| ! Bengali script
| |
| ! Translation
| |
| |-
| |
| |<poem>
| |
| Ei álo jhará púrńimáte
| |
| Eklá eklá eklá
| |
| Eklá chilum ámi gahana ráte
| |
| Sauṋge dvitiiya chilo ná keha
| |
| Tumi ele niirava carańpáte
| |
|
| |
| Káche ásile tabu basile ná
| |
| Priitidhárá d́hele dile kichu nile ná
| |
| Maner kathá mor balá halo ná
| |
| Práńer bháśá raye gelo manete
| |
|
| |
| Tomár liilá priya kichu bujhi ná
| |
| Tomár ásá hásá e ki chalaná
| |
| Ebár ásile pare rákhibo ghare dhare
| |
| Basábo citte smita abjate
| |
| </poem>
| |
| | <poem>
| |
| এই আলো-ঝরা পূর্ণিমাতে
| |
| একলা একলা একলা
| |
| একলা ছিলুম আমি গহন রাতে
| |
| সঙ্গে দ্বিতীয় ছিল না কেহ
| |
| তুমি এলে নীরব চরণপাতে
| |
|
| |
| কাছে আসিলে তবু বসিলে (বলিলে?) না
| |
| প্রীতিধারা ঢেলে' দিলে কিছু নিলে না
| |
| মনের কথা মোর বলা হ'ল না
| |
| প্রাণের ভাষা রয়ে গেল মনেতে
| |
|
| |
| তোমার লীলা প্রিয় কিছু বুঝি না
| |
| তোমার আসা হাসা এ কি ছলনা
| |
| এবার আসিলে পরে রাখিব ঘরে ধরে'
| |
| বসাব চিত্তে স্মিত অব্জতে
| |
| </poem>
| |
| | <poem>
| |
| On that shining full moon night,
| |
| i was alone in the intense night.
| |
| there was no second body with me,
| |
| you came with silent footstep.
| |
| you came but did not say anything;
| |
| you poured out flow of love
| |
| but did not take anything.
| |
| i could not speak about my mental feelings.
| |
| The words of my heart remained in my mind only.
| |
| i cannot understand at all,
| |
| your divine play, liila’, o dear.
| |
| your coming and smiling, was is mere delusion.
| |
| This time, when you come, i shall hold you
| |
| in my home, and make you stay
| |
| in the smiling mental world.
| |
| </poem>
| |
| |}
| |
|
| |
| == Notes ==
| |
| {{Reflist|group=nb}}
| |
|
| |
| == References ==
| |
| {{reflist}}
| |
|
| |
| == Musical notations ==
| |
| * [[Portal:Prabhat_Samgiita#Earliest notations (Sargam)|Original Sargam notation, if available on Sarkarverse]]
| |
|
| |
| == Recordings ==
| |
| Currently, only the following low-quality audio rendition is available.
| |
| * {{PSmp3|https://sarkarverse.org/PS/2000-2999-f/2553%20Ei%20alo%20jhara%20purnimate.mp3}}
| |
|
| |
| {{S-start}}
| |
| {{Succession box
| |
| | title = [[Prabhat Samgiita]]
| |
| | years = 1985
| |
| | with = {{PAGENAME}}
| |
| | before = [[Tumi amari shudhu amari]]
| |
| | after = [[Badal rate tumi ele]]
| |
| }}
| |
| {{S-end}}
| |
|
| |
| [[Category:Songs of Prabhat Samgiita]]
| |
| [[Category:Songs given in 1985]]
| |
| [[Category:Songs with no good audio file]]
| |