|
Tags: Replaced Manual revert |
Line 8: |
Line 8: |
| </div> | | </div> |
| }} | | }} |
|
| |
| {{PSUC}}
| |
| {{#seo:
| |
| |keywords=Prabhat Samgiita,Prabhata Samgiita,Prabhat Ranjan Sarkar,Anandamurti,Ananda Marga,Contemplation
| |
| |description=Song by Shrii Prabhat Ranjan Sarkar
| |
| |image=https://sarkarverse.org/200fb/200px_KingKrsna.png
| |
| |image_width=200
| |
| |image_height=200
| |
| }}{{Infobox Prabhat Samgiita
| |
| | original_title_lang = bn
| |
| | song number = [[List of songs of Prabhat Samgiita|2791]]
| |
| | date = 1985 June 12
| |
| | place = Madhumalainca, Kolkata
| |
| | theme = Contemplation
| |
| | lyrics = Bengali
| |
| | music = [[:wikipedia:Dadra|Dadra]]
| |
| | audio = {{#widget:Audio|url=https://sarkarverse.org/PS/2000-2999-f/2791%20MADHUR%20E%20MA%27DHAVII%20BANE.mp3}}
| |
| }}
| |
| '''''{{PAGENAME}}''''' is the [[List of songs of Prabhat Samgiita|2791<sup>st</sup> song]] of [[Prabhat Ranjan Sarkar|Prabhat Ranjan Sarkar's]] [[Prabhat Samgiita]].<ref name="PRS Vol6">{{cite book|last=Sarkar|first=Prabhat Ranjan|title=Prabhat Samgiita Volume 6|edition=2nd|location=Kolkata|year=2001|publisher=Ananda Marga Publications|editor=Acarya Vijayananda Avadhuta|language=Bengali|isbn=81-7252-210-X}}</ref>
| |
|
| |
| == Lyrics ==
| |
| {| class="wikitable"
| |
| |-
| |
| ! Roman script{{#tag:ref|For details on the notation, see [[Roman Bengali transliteration]].|group="nb"}}
| |
| ! Bengali script
| |
| ! Translation
| |
| |-
| |
| |<poem>
| |
| Madhur e mádhavii vane
| |
| Tumi esecho shyámaráy
| |
| Hásite mátiye dile
| |
| Náciye dile vasudháy
| |
|
| |
| Jhare paŕe tomár hási
| |
| Adhareri muktáráshi
| |
| Se hási rayeche mishi
| |
| Priitiri citi jamunáy
| |
|
| |
| Shaśper shyámalimá
| |
| Niipe susmita suśamá
| |
| Prańati jániye bale
| |
| Mane práńe cáichi tomáy
| |
| </poem>
| |
| | <poem>
| |
| মধুর এ মাধবী বনে
| |
| তুমি এসেছ শ্যামরায়
| |
| হাদিতে মাতিয়ে দিলে
| |
| নাচিয়ে দিলে বসুধায়
| |
|
| |
| ঝরে' পড়ে তোমার হাসি
| |
| অধরেরই মুক্তারাশি
| |
| সে হাসি রয়েছে মিশি'
| |
| প্রীতিরই চিতি-যমুনায়
| |
|
| |
| শষ্পের শ্যামলিমা
| |
| নীপে সুস্মিত সুষমা
| |
| প্রণতি জানিয়ে বলে'
| |
| মনে প্রাণে চাইছি তোমায়
| |
| </poem>
| |
| | <poem>
| |
| O lord krs’n’a, shya’m ra’i,
| |
| in this sweet garden of ma’dhavii,
| |
| you came. by Your smile,
| |
| you made the world intoxicated and dance.
| |
| your smile scattered down
| |
| like heaps of pearls from your lips.
| |
| in that smile, the love of the
| |
| consciousness stream of yamuna’ was mixed.
| |
| the greenness of grass and beauty of smiling niip
| |
| express their salutations
| |
| loving you wholeheartedly.
| |
| </poem>
| |
| |}
| |
|
| |
| == Notes ==
| |
| {{Reflist|group=nb}}
| |
|
| |
| == References ==
| |
| {{reflist}}
| |
|
| |
| == Musical notations ==
| |
| * [[Portal:Prabhat_Samgiita#Earliest notations (Sargam)|Original Sargam notation, if available on Sarkarverse]]
| |
|
| |
| == Recordings ==
| |
| * {{PSmp3alt|https://sarkarverse.org/PS/2000-2999-f/2791%20MADHUR%20E%20MA%27DHAVII%20BANE.mp3|singer=Kalyanii Ghosh|weblink=[[Sarkarverse]]}}
| |
|
| |
| {{S-start}}
| |
| {{Succession box
| |
| | title = [[Prabhat Samgiita]]
| |
| | years = 1985
| |
| | with = {{PAGENAME}}
| |
| | before = [[Je tarii bhasiyechilum ajike]]
| |
| | after = [[Tava path dhare asiyachi cale]]
| |
| }}
| |
| {{S-end}}
| |
|
| |
| [[Category:Songs of Prabhat Samgiita]]
| |
| [[Category:Songs given in 1985]]
| |