|
Tags: Replaced Manual revert |
(162 intermediate revisions by the same user not shown) |
Line 8: |
Line 8: |
| </div> | | </div> |
| }} | | }} |
|
| |
| {{PSUC}}
| |
| {{#seo:
| |
| |keywords=Prabhat Samgiita,Prabhata Samgiita,Prabhat Ranjan Sarkar,Anandamurti,Ananda Marga,Contemplation
| |
| |description=Song by Prabhat Ranjan Sarkar
| |
| |image=https://sarkarverse.org/200fb/200px_Starry_Night.png
| |
| |image_width=200
| |
| |image_height=200
| |
| }}{{Infobox Prabhat Samgiita
| |
| | original_title_lang = bn
| |
| | song number = [[List of songs of Prabhat Samgiita|3068]]
| |
| | date = 1985 August 26
| |
| | place = Madhumalainca, Kolkata
| |
| | theme = Contemplation
| |
| | lyrics = Bengali
| |
| | music = [[:wikipedia:Keherwa|Kaharva]]
| |
| | audio = {{#widget:Audio|url=https://sarkarverse.org/PS/3000-3999-f/3068%20EI%20GHAN%20NABHANIILE%20ELE.mp3}}
| |
| }}
| |
| '''''{{PAGENAME}}''''' is the [[List of songs of Prabhat Samgiita|3068<sup>th</sup> song]] of [[Prabhat Ranjan Sarkar|Prabhat Ranjan Sarkar's]] [[Prabhat Samgiita]].<ref name="PRS Vol6">{{cite book|last=Sarkar|first=Prabhat Ranjan|title=Prabhat Samgiita Volume 6|edition=2nd|location=Kolkata|year=2001|publisher=Ananda Marga Publications|editor=Acarya Vijayananda Avadhuta|language=Bengali|isbn=81-7252-210-X}}</ref>
| |
|
| |
| == Lyrics ==
| |
| {| class="wikitable"
| |
| |-
| |
| ! Roman script{{#tag:ref|For details on the notation, see [[Roman Bengali transliteration]].|group="nb"}}
| |
| ! Bengali script
| |
| ! Translation
| |
| |-
| |
| |<poem>
| |
| Ei ghana nabha-niile ele
| |
| Priitibhará hrdaye
| |
| Mása ritu sál sab dúre phele
| |
| Akáler nilaye
| |
|
| |
| Phágune mádhavi mane tumi surabhi
| |
| Águne palásh vane raungiin chavi
| |
| Jáhá jáni jáhá ná jáni tumii sabi
| |
| Áj dile jániye
| |
|
| |
| Nidágher uttápe tumii ulká
| |
| Sharate rúpáli meghe bhásá baláká
| |
| Vasante nava kishalaye d́háká
| |
| Pathe calo egiye
| |
| </poem>
| |
| | <poem>
| |
| এই ঘন নভো নীলে এলে
| |
| প্রীতিভরা হৃদয়ে
| |
| মাস ঋতু সাল সব দূরে ফেলে'
| |
| অকালের নিলয়ে
| |
|
| |
| ফাগুনে মাধবীমনে তুমি সুরভি
| |
| আগুনে পলাশ বনে রঙিন ছবি
| |
| যাহা জানি যা না-জানি তুমিই সবই
| |
| আজ দিলে জানিয়ে
| |
|
| |
| নিদাঘের উত্তাপে তুমি উল্কা
| |
| শরতে রূপালী মেঘে ভাসা বলাকা
| |
| বসন্তে নব কিশলয়ে ঢাকা
| |
| পথে চলো এগিয়ে
| |
| </poem>
| |
| | <poem>
| |
| O Lord, You came to my home
| |
| with heart full of love
| |
| during this dense deep blue sky,
| |
| untimely ignoring all periods of month,
| |
| season and years. During spring,
| |
| in the mind of the ma’dhavii flowers,
| |
| You are the fragrance.
| |
| You are the colorful panorama
| |
| like red fire in the pala’sh forest.
| |
| Whatever I know and what I do not know,
| |
| You are everything.
| |
| You made it known that today.
| |
| You are also the hot meteorite
| |
| during heat of sun.
| |
| You are floating, gliding swan
| |
| like silver cloud in autumn.
| |
| Covering with the new leaves
| |
| during spring, You move forward.
| |
| </poem>
| |
| |}
| |
|
| |
| == Notes ==
| |
| {{Reflist|group=nb}}
| |
|
| |
| == References ==
| |
| {{reflist}}
| |
|
| |
| == Musical notations ==
| |
| * [[Portal:Prabhat_Samgiita#Earliest notations (Sargam)|Original Sargam notation, if available on Sarkarverse]]
| |
|
| |
| == Recordings ==
| |
| * {{PSmp3alt|https://sarkarverse.org/PS/3000-3999-f/3068%20EI%20GHAN%20NABHANIILE%20ELE.mp3|singer=Kalyanii Ghosh|weblink=[[Sarkarverse]]}}
| |
|
| |
| {{S-start}}
| |
| {{Succession box
| |
| | title = [[Prabhat Samgiita]]
| |
| | years = 1985
| |
| | with = {{PAGENAME}}
| |
| | before = [[Ceyechi ami tomare shudhu]]
| |
| | after = [[Jyotsna dile phul photale]]
| |
| }}
| |
| {{S-end}}
| |
|
| |
| [[Category:Songs of Prabhat Samgiita]]
| |
| [[Category:Songs given in 1985]]
| |