|
Tags: Replaced Manual revert |
(97 intermediate revisions by the same user not shown) |
Line 8: |
Line 8: |
| </div> | | </div> |
| }} | | }} |
|
| |
| {{PSUC}}
| |
| {{#seo:
| |
| |keywords=Prabhat Samgiita,Prabhata Samgiita,Prabhat Ranjan Sarkar,Anandamurti,Ananda Marga,Contemplation
| |
| |description=Song by Prabhat Ranjan Sarkar
| |
| |image=https://sarkarverse.org/200fb/200px_ShivaRajatanaganibha.png
| |
| |image_width=200
| |
| |image_height=200
| |
| }}{{Infobox Prabhat Samgiita
| |
| | original_title_lang = bn
| |
| | song number = [[List of songs of Prabhat Samgiita|3129]]
| |
| | date = 1985 September 7
| |
| | place = Madhumalainca, Kolkata
| |
| | theme = Contemplation
| |
| | lyrics = Bengali
| |
| | music = [[:wikipedia:Keherwa|Kaharva]]
| |
| | audio = {{#widget:Audio|url=https://sarkarverse.org/PS/3000-3999-f/3129%20A%27MI%20TA%27I%20BHEVECHI.mp3}}
| |
| }}
| |
| '''''{{PAGENAME}}''''' is the [[List of songs of Prabhat Samgiita|3129<sup>th</sup> song]] of [[Prabhat Ranjan Sarkar|Prabhat Ranjan Sarkar's]] [[Prabhat Samgiita]].<ref name="PRS Vol7">{{cite book|last=Sarkar|first=Prabhat Ranjan|title=Prabhat Samgiita Volume 7|edition=2nd|location=Kolkata|year=2002|publisher=Ananda Marga Publications|editor=Acarya Dhruvananda Avadhuta|language=Bengali|isbn=81-7252-211-8}}</ref>
| |
|
| |
| == Lyrics ==
| |
| {| class="wikitable"
| |
| |-
| |
| ! Roman script{{#tag:ref|For details on the notation, see [[Roman Bengali transliteration]].|group="nb"}}
| |
| ! Bengali script
| |
| ! Translation
| |
| |-
| |
| |<poem>
| |
| Ámi tái bhevechi tái bhevechi
| |
| Man já bhávite páre ná
| |
| Áṋdhár guháy cáṋde pete ceyechi
| |
| Maru májhe niirajharańá
| |
|
| |
| Já bhevechi tatodhik peye gechi
| |
| Shata vidhu samáhár áṋdháre dekhechi
| |
| Jválámukhiite svádu jharańá dekhechi
| |
| Já ahetukii karuńá
| |
|
| |
| Páoyár ánande háriye gechi
| |
| Bhávaná dháráy udvel hayechi
| |
| Manane o anudhyáne táke jenechi
| |
| Shástre já jáná jáy ná
| |
| </poem>
| |
| | <poem>
| |
| আমি তাই ভেবেছি তাই ভেবেছি
| |
| মন যা ভাবিতে পারে না
| |
| আঁধার গুহায় চাঁদে পেতে চেয়েছি
| |
| মরু মাঝে নীরঝরণা
| |
|
| |
| যা ভেবেছি ততোধিক পেয়ে গেছি
| |
| শত বিধু সমাহার আঁধারে দেখেছি
| |
| জ্বালামুখীতে স্বাদু ঝরণা দেখেছি
| |
| যা অহেতুকী করুণা
| |
|
| |
| পাওয়ার আনন্দে হারিয়ে গেছি
| |
| ভাবনা ধারায় উদ্বেল হয়েছি
| |
| মননে ও অনুধ্যানে তাকে জেনেছি
| |
| শাস্ত্রে যা জানা যায় না
| |
| </poem>
| |
| | <poem>
| |
| I think of that only,
| |
| which my mind is unable to think of.
| |
| I wanted to find moon in the dark cave
| |
| and a water fountain in the desert.
| |
| Whatever I could imagine,
| |
| I continued to get more than that.
| |
| In the darkness, I could see
| |
| collection of hundreds of moon.
| |
| In the volcano I saw
| |
| fountain of sweet water,
| |
| which is nothing but causeless mercy.
| |
| I have lost the pleasure of achievement
| |
| and become restless with the flow of feelings.
| |
| During meditation
| |
| in the mind I could know Him,
| |
| which cannot be known through scriptures.
| |
| </poem>
| |
| |}
| |
|
| |
| == Notes ==
| |
| {{Reflist|group=nb}}
| |
|
| |
| == References ==
| |
| {{reflist}}
| |
|
| |
| == Musical notations ==
| |
| * [[Portal:Prabhat_Samgiita#Earliest notations (Sargam)|Original Sargam notation, if available on Sarkarverse]]
| |
|
| |
| == Recordings ==
| |
| * {{PSmp3alt|https://sarkarverse.org/PS/3000-3999-f/3129%20A%27MI%20TA%27I%20BHEVECHI.mp3|singer=Kalyanii Ghosh|weblink=[[Sarkarverse]]}}
| |
|
| |
| {{S-start}}
| |
| {{Succession box
| |
| | title = [[Prabhat Samgiita]]
| |
| | years = 1985
| |
| | with = {{PAGENAME}}
| |
| | before = [[Maner e madhuvane]]
| |
| | after = [[Tumi andhar nishay dhruvatara]]
| |
| }}
| |
| {{S-end}}
| |
|
| |
| [[Category:Songs of Prabhat Samgiita]]
| |
| [[Category:Songs given in 1985]]
| |