87,307
edits
(Cleared sandbox) Tags: Replaced Manual revert |
(Song 3141) Tag: Reverted |
||
Line 8: | Line 8: | ||
</div> | </div> | ||
}} | }} | ||
{{PSUC}} | |||
{{#seo: | |||
|keywords=Prabhat Samgiita,Prabhata Samgiita,Prabhat Ranjan Sarkar,Anandamurti,Ananda Marga,Contemplation | |||
|description=Song by Prabhat Ranjan Sarkar | |||
|image=https://sarkarverse.org/200fb/200px_ShivaAdideva.png | |||
|image_width=200 | |||
|image_height=200 | |||
}}{{Infobox Prabhat Samgiita | |||
| original_title_lang = bn | |||
| song number = [[List of songs of Prabhat Samgiita|3141]] | |||
| date = 1985 September 10 | |||
| place = Madhumalainca, Kolkata | |||
| theme = Contemplation | |||
| lyrics = Bengali | |||
| music = [[:wikipedia:Dadra|Dadra]] | |||
| audio = {{#widget:Audio|url=https://sarkarverse.org/PS/3000-3999-f/3141%20GA%27NER%20MA%27LA%27%20TOMA%27R%20GALE.mp3}} | |||
}} | |||
'''''{{PAGENAME}}''''' is the [[List of songs of Prabhat Samgiita|3141<sup>st</sup> song]] of [[Prabhat Ranjan Sarkar|Prabhat Ranjan Sarkar's]] [[Prabhat Samgiita]].<ref name="PRS Vol7">{{cite book|last=Sarkar|first=Prabhat Ranjan|title=Prabhat Samgiita Volume 7|edition=2nd|location=Kolkata|year=2002|publisher=Ananda Marga Publications|editor=Acarya Dhruvananda Avadhuta|language=Bengali|isbn=81-7252-211-8}}</ref> | |||
== Lyrics == | |||
{| class="wikitable" | |||
|- | |||
! Roman script{{#tag:ref|For details on the notation, see [[Roman Bengali transliteration]].|group="nb"}} | |||
! Bengali script | |||
! Translation | |||
|- | |||
|<poem> | |||
Gáner málá tomár gale | |||
Pariye dilum priyatama | |||
Thákuk káche suvás áche | |||
Nitya nútan práńer mama | |||
Mor bagáne já chilo phul | |||
Madhu gandhe varńe atul | |||
Sabái tárá chilo ákul | |||
Tomáy pete he anupama | |||
Liilár rase sabái áse | |||
Esei punah dúre bháse | |||
Calár chande kánde háse | |||
Indradhanu sama | |||
Tumi eká kálátiita | |||
Tomáy namah namah | |||
</poem> | |||
| <poem> | |||
গানের মালা তোমার গলে | |||
পরিয়ে দিলুম প্রিয়তম | |||
থাকুক কাছে সুবাস আছে | |||
নিত্য নূতন প্রাণের মম | |||
মোর বাগানে যা ছিলো ফুল | |||
মধু গন্ধে বর্ণে অতুল | |||
সবাই তারা ছিল আকুল | |||
তোমায় পেতে হে অনুপম | |||
লীলার রসে সবাই আসে | |||
এসেই পুনঃ দূরে ভাসে | |||
চলার ছন্দে কাঁদে হাসে | |||
ইন্দ্রধনু সম | |||
তুমিই একা কালাতীত | |||
তোমায় নমঃ নমঃ | |||
</poem> | |||
| <poem> | |||
O the Dearest, the garland of songs, | |||
I have placed around Your neck. | |||
O the ever new life of mine, | |||
stay close with fragrance. | |||
In my garden whatever flowers were present, | |||
with incomparable color and sweet fragrance, | |||
all of them are restless to get You | |||
O the Matchless. | |||
All come in the flow of Your divine game, liila’, | |||
and after coming again they float away far. | |||
With the rhythm of movement, they cry and smile, | |||
like a rainbow. You are only beyond time factor, | |||
thus I salute You. | |||
</poem> | |||
|} | |||
== Notes == | |||
{{Reflist|group=nb}} | |||
== References == | |||
{{reflist}} | |||
== Musical notations == | |||
* [[Portal:Prabhat_Samgiita#Earliest notations (Sargam)|Original Sargam notation, if available on Sarkarverse]] | |||
== Recordings == | |||
* {{PSmp3alt|https://sarkarverse.org/PS/3000-3999-f/3141%20GA%27NER%20MA%27LA%27%20TOMA%27R%20GALE.mp3|singer=Kalyanii Ghosh|weblink=[[Sarkarverse]]}} | |||
{{S-start}} | |||
{{Succession box | |||
| title = [[Prabhat Samgiita]] | |||
| years = 1985 | |||
| with = {{PAGENAME}} | |||
| before = [[Atanu rage anurage]] | |||
| after = [[Chalachala cokhe ami]] | |||
}} | |||
{{S-end}} | |||
[[Category:Songs of Prabhat Samgiita]] | |||
[[Category:Songs given in 1985]] |