87,346
edits
(Clear sandbox) Tags: Replaced Manual revert |
(Script) Tag: Reverted |
||
(One intermediate revision by the same user not shown) | |||
Line 8: | Line 8: | ||
</div> | </div> | ||
}} | }} | ||
{{PSUC}} | |||
{{#seo: | |||
|keywords=Prabhat Samgiita,Prabhata Samgiita,Prabhat Ranjan Sarkar,Anandamurti,Ananda Marga,Contemplation | |||
|description=Song by Prabhat Ranjan Sarkar | |||
|image=https://sarkarverse.org/200fb/200px_ShivaRajatanaganibha.png | |||
|image_width=200 | |||
|image_height=200 | |||
}}{{Infobox Prabhat Samgiita | |||
| original_title_lang = bn | |||
| song number = [[List of songs of Prabhat Samgiita|3150]] | |||
| date = 1985 September 14 | |||
| place = Madhumalainca, Kolkata | |||
| theme = Contemplation | |||
| lyrics = Bengali | |||
| music = [[:wikipedia:Keherwa|Kaharva]] | |||
| audio = {{#widget:Audio|url=https://sarkarverse.org/PS/3000-3999-f/3150%20TUMI%20CARA%27CARER%20PRIYA%20HE%20PRABHU%20A%27MA%27R.mp3}} | |||
}} | |||
'''''{{PAGENAME}}''''' is the [[List of songs of Prabhat Samgiita|3150<sup>th</sup> song]] of [[Prabhat Ranjan Sarkar|Prabhat Ranjan Sarkar's]] [[Prabhat Samgiita]].<ref name="PRS Vol7">{{cite book|last=Sarkar|first=Prabhat Ranjan|title=Prabhat Samgiita Volume 7|edition=2nd|location=Kolkata|year=2002|publisher=Ananda Marga Publications|editor=Acarya Dhruvananda Avadhuta|language=Bengali|isbn=81-7252-211-8}}</ref> | |||
== Lyrics == | |||
{| class="wikitable" | |||
|- | |||
! Roman script{{#tag:ref|For details on the notation, see [[Roman Bengali transliteration]].|group="nb"}} | |||
! Bengali script | |||
! Translation | |||
|- | |||
|<poem> | |||
(Tumi) Carácarer priya | |||
He prabhu ámár | |||
Anale anile ácho | |||
Sabáre ghire rayecho | |||
Sabár tumii ádhár | |||
Eká tumi gúŕhabháve | |||
Aneker májhe ácho | |||
Ákáshe pátále guńe | |||
Sattáy bhare ácho | |||
Antarátmá sabákár | |||
Loke bháve ámi kari | |||
Ámi niye ghar kari | |||
Kintu ámi tava | |||
Carań-rajah hari | |||
Budbud e ámi tava karuńár | |||
</poem> | |||
| <poem> | |||
(তুমি) চরাচরের প্রিয় | |||
হে প্রভু আমার | |||
অনলে অনিলে আছ | |||
সবারে ঘিরে' রয়েছ | |||
সবার তুমিই আধার | |||
একা তুমি গূঢ়ভাবে | |||
অনেকের মাঝে আছো | |||
আকাশে পাতালে গুণে | |||
সত্তায় ভরে' আছো | |||
অন্তরাত্মা সবাকার | |||
লোকে ভাবে আমি করি | |||
আমি নিয়ে ঘর করি | |||
কিন্তু আমি তব | |||
চরণরজঃ হরি | |||
বুদ্বুদ এ আমি তব করুণার | |||
</poem> | |||
| <poem> | |||
O My Lord, You are dear | |||
of all living and nonliving | |||
entities of the world. | |||
You are in air and fire | |||
and engulf everything. | |||
You are the base of all. | |||
As a singular entity | |||
with intricate idea | |||
You pervade all. | |||
In sky and nether land, | |||
as existence of attributes, | |||
You fill all. | |||
You are the inner soul of souls | |||
of all. O the stealer of sins, Hari, | |||
I live in the world acting | |||
and making my own world, | |||
but I am the dust of Your feet. | |||
I am a bubble of Your mercy. | |||
</poem> | |||
|} | |||
== Notes == | |||
{{Reflist|group=nb}} | |||
== References == | |||
{{reflist}} | |||
== Musical notations == | |||
* [[Portal:Prabhat_Samgiita#Earliest notations (Sargam)|Original Sargam notation, if available on Sarkarverse]] | |||
== Recordings == | |||
* {{PSmp3alt|https://sarkarverse.org/PS/3000-3999-f/3150%20TUMI%20CARA%27CARER%20PRIYA%20HE%20PRABHU%20A%27MA%27R.mp3|singer=Kalyanii Ghosh|weblink=[[Sarkarverse]]}} | |||
{{S-start}} | |||
{{Succession box | |||
| title = [[Prabhat Samgiita]] | |||
| years = 1985 | |||
| with = {{PAGENAME}} | |||
| before = [[Shabda sparsha rupa rase bhare acho]] | |||
| after = [[Shukno patara drume jhare jay]] | |||
}} | |||
{{S-end}} | |||
[[Category:Songs of Prabhat Samgiita]] | |||
[[Category:Songs given in 1985]] |