Jakhan keu cahe nai: Difference between revisions

Retranslated and removed PSUC flag
m (Text replacement - "<ref name="PSV32">{{cite book|last=Sarkar|first=Prabhat Ranjan|title=Prabhat Samgiita Songs 3101-3200|edition=1st|publisher=AmRevolution, Inc.|others=Translated by Acarya Abhidevananda Avadhuta|location=Tel Aviv|year=2024|ASIN=|ISBN=}}</ref>" to "<ref name="PSV32">{{cite book|last=Sarkar|first=Prabhat Ranjan|title=Prabhat Samgiita Songs 3101-3200|edition=1st|publisher=AmRevolution, Inc.|others=Translated by [[Abhidevananda|Acarya Abhidevananda Ava...)
(Retranslated and removed PSUC flag)
 
Line 1: Line 1:
{{PSUC}}
{{#seo:
{{#seo:
|keywords=Prabhat Samgiita,Prabhata Samgiita,Prabhat Ranjan Sarkar,Anandamurti,Ananda Marga,Contemplation
|keywords=Prabhat Samgiita,Prabhata Samgiita,Prabhat Ranjan Sarkar,Anandamurti,Ananda Marga,Contemplation
Line 58: Line 57:
</poem>
</poem>
| <poem>
| <poem>
O Lord, when nobody wanted,  
When nobody spies,
You looked at me.  
You'd been watching over me.
When none came close,  
Nearby none arrive,
You loved me.  
But You had been holding dear.
In the pupil of Your eyes,
 
nectar of the world flows.  
From pupils of just Your eyes
The heavenly immortal effulgence,
Nectar the [[:wikipedia:Vasudhara|Goddess Vasudhara]] mines.
You poured on the afflicted.  
Heaven's celestial luster
You smile during light,
You had been conferring lavishly.
and shine in the darkness.  
 
Beyond the light and darkness,
In effulgence You grin;
You filled life with melodies
Upon darkness You alone swim.
and tunes.
The light on the other side of my stupidity
You enlivened with music mode and melody.
</poem>
</poem>
|}
|}