|
|
Line 10: |
Line 10: |
| {{#ifeq:{{{noindex|yes}}}|yes| __NOINDEX__ }} | | {{#ifeq:{{{noindex|yes}}}|yes| __NOINDEX__ }} |
| }} | | }} |
|
| |
| {{Infobox Prabhat Samgiita
| |
| | title= Abhidevananda/Sandbox3
| |
| | image = [[File:PrabhatSamgiita_trilokesh.png|100px]]
| |
| | original_title_lang = bn
| |
| | song number = 0168
| |
| | date= 1982 December 25
| |
| | place = Madhukarnika, Anandanagar
| |
| | theme = [[Neohumanism]]
| |
| | lyrics = Bengali
| |
| | melody =
| |
| | location in Sarkarverse = <br/>[[File:SVmap_NonliteraryWorks.png|220px]]
| |
| }}
| |
| '''''Abhidevananda/Sandbox3''''' is the [[List of songs of Prabhat Samgiita|168<sup>th</sup> song]] of [[Prabhat Ranjan Sarkar]]'s [[Prabhat Samgiita]].<ref name="PS1">{{cite book|last=Sarkar|first=Prabhat Ranjan|title=Prabhat Samgiita Volume 1|publisher=Ananda Marga Publications|editor=Acarya Vijayananda Avadhuta|location=Kolkata|year=1993|ISBN=81-7252-041-7}}</ref><ref name="PRS Vol1">{{cite book|last=Sarkar|first=Prabhat Ranjan|title=Prabhat Samgiita Volume 1|location=Kolkata|year=1994|publisher=Ananda Marga Publications|editor=Acarya Vijayananda Avadhuta|language=Bengali|isbn=81-7252-082-4}}</ref>
| |
|
| |
| == Lyrics ==
| |
| {| class="wikitable"
| |
| |-
| |
| ! Roman script
| |
| ! Bengali script
| |
| ! Translation
| |
| |-
| |
| |<poem>
| |
| (Áj) Aruńe ráuńáno sab áshá
| |
| Sárthak halo bhálobásá
| |
|
| |
| Phúlabháre bhará vanalatá
| |
| Ánande nata manalatá
| |
| Mádhurye bhará sab bháśá
| |
|
| |
| Eso álor ságar páne páŕi dii
| |
| (Eso) Bhálor sab kichuii mene nii
| |
| (Eso) Bháver madhurimáy geye jái
| |
| Bhúle atiiter kándá hásá
| |
|
| |
| (Eso) Mamatár t́áne sabákár sane
| |
| Gáne gáne kari melámeshá
| |
| Kari madhumákhá melámeshá
| |
| </poem>
| |
| | <poem>
| |
| (আজ) অরুণে রাঙানো সব আশা
| |
| সার্থক হলো ভালোবাসা
| |
|
| |
| ফুলভারে ভরা বনলতা
| |
| আনন্দে নত মনলতা
| |
| মাধুর্যে ভরা সব ভাষা
| |
|
| |
| এসো আলোর সাগর পানে পাড়ি দিই
| |
| (এসো) ভালোর সব কিছুই মেনে নিই
| |
| (এসো) ভাবের মধুরিমায় গেয়ে যাই
| |
| ভুলে অতীতের কাঁদা হাসা
| |
|
| |
| (এসো) মমতার টানে সবাকার সনে
| |
| গানে গানে করি মেলামেশা
| |
| করি মধুমাখা মেলামেশা
| |
| </poem>
| |
| | <poem>
| |
| Today all hopes are dyed crimson—
| |
| Love has borne fruit.
| |
|
| |
| The forest creepers are laden with flowers.
| |
| My mental creeper kneels in joy.
| |
| Today, all expressions are delightful.
| |
|
| |
| Come, let's set forth toward the sea of effulgence;
| |
| Everything, let's deem it auspicious.
| |
| Come, let's give voice to most pleasant conceptions;
| |
| Forgetting past tears and smiles.
| |
|
| |
| Come, let's associate with all in kinship.
| |
| Let's sing songs that foster intimacy–
| |
| That coat with honey and affinity.
| |
| </poem>
| |
| |}
| |
|
| |
| == References ==
| |
| {{reflist}}
| |
|
| |
| == External links ==
| |
| * {{PSmp3|http://prabhatasamgiita.net/1-999-f/___168%20A%27J%20ARUN%27E%20RAUNGA%27NO%20SAB%20A%27SHA%27.mp3}}
| |
|
| |
| {{S-start}}
| |
| {{Succession box
| |
| | title = [[Prabhat Samgiita]]
| |
| | years = 1982
| |
| | with = {{PAGENAME}}
| |
| | before = [[Vishvatratar caraner renu]]
| |
| | after = [[Esechile prabhu ghum bhaungate]]
| |
| }}
| |
| {{S-end}}
| |
|
| |
| [[Category:Songs of Prabhat Samgiita]]
| |