87,324
edits
m (Text replacement - "Prabhat Samgiita.<ref name="PRS Vol3">" to "Prabhat Samgiita.<ref name="PSV13">{{cite book|last=Sarkar|first=Prabhat Ranjan|title=Prabhat Samgiita – Songs 1201-1300|publisher=AmRevolution, Inc.|others=Translated by Acarya Abhidevananda Avadhuta|location=Tel Aviv|year=2018|ASIN=B07LDH87YK|ISBN=9781386807537}}</ref><ref name="PRS Vol3">") |
m (Retranslated and removed PSUC flag) |
||
Line 1: | Line 1: | ||
{{#seo: | {{#seo: | ||
|keywords=Prabhat Samgiita,Prabhata Samgiita,Prabhat Ranjan Sarkar,Anandamurti,Ananda Marga,longing | |keywords=Prabhat Samgiita,Prabhata Samgiita,Prabhat Ranjan Sarkar,Anandamurti,Ananda Marga,longing | ||
Line 56: | Line 55: | ||
</poem> | </poem> | ||
| <poem> | | <poem> | ||
I | I bide my time, bearing in breast a memory; | ||
Departed are those days that I am missing. | |||
With eyes traced by [[:wikipedia:Kohl (cosmetics)|kohl]], awake am I | |||
In expectation of Your arrival. | |||
In winter's piercing northern wind | |||
And in the red-hot wind of summer... | |||
Under every circumstance, it is You in my heart, | |||
At all times, in every wish and attainment. | |||
On autumn evenings in the golden clouds | |||
in the | And in dry season,{{#tag:ref|''Hemanta'' (হেমন্ত) is late autumn or prewinter. It is sometimes referred to as the dry season. It consists of the two Bengali months, ''Kártik'' (কার্তিক) and ''Agraháyana'' (অগ্রহায়ন), occurring from October 19 to December 16.|group="nb"}} frost-wet nights aroused... | ||
Coming with wind's roaring speed in winter, | |||
in | I get Your touch with a shiver. | ||
I | |||
</poem> | </poem> | ||
|} | |} |