87,257
edits
m (sargam) |
m (Retranslated and removed PSUC flag) |
||
Line 56: | Line 56: | ||
</poem> | </poem> | ||
| <poem> | | <poem> | ||
Your pathway, how much time will I be watching? | |||
Oh Beloved, when will You arrive? | |||
When will | How many days and dates will I keep counting? | ||
When will You eradicate the ebon night? | |||
I have tolerated summer's scorching heat; | |||
To parching thirst I've confessed defeat. | |||
When streams of rain and stones of sleet, | |||
They brim over, then will You love me? | |||
Autumn [[:wikipedia:Nyctanthes arbor-tristis|jasmines]] having withered; | |||
It's the end of a frigid prewinter. | |||
Upon winter's dissolution, with the tender reddish leaves, | |||
Maybe You will look at me on advent of spring?{{#tag:ref|In the Bengali lunar calendar, the year ends with the month of [[:wikipedia:Chaitra|Chaitra]], which marks the coming of spring. Another name for Chaitra is ''madhumás'' (the month of sweetness).|group="nb"}} | |||
You | |||
</poem> | </poem> | ||
|} | |} |