87,398
edits
(Cleared sandbox) Tag: Replaced |
(Song 2184) |
||
Line 8: | Line 8: | ||
</div> | </div> | ||
}} | }} | ||
{{PSUC}} | |||
{{#seo: | |||
|keywords=Prabhat Samgiita,Prabhata Samgiita,Prabhat Ranjan Sarkar,Anandamurti,Ananda Marga,Contemplation | |||
|description=Song by Prabhat Ranjan Sarkar | |||
|image=https://sarkarverse.org/200fb/200px_BabyKrsna.png | |||
|image_width=200 | |||
|image_height=200 | |||
}}{{Infobox Prabhat Samgiita | |||
| original_title_lang = bn | |||
| song number = [[List of songs of Prabhat Samgiita|2184]] | |||
| date= 1984 December 5 | |||
| place = Madhumalainca, Kolkata | |||
| theme = Contemplation | |||
| lyrics = Bengali | |||
| music = [[:wikipedia:Dadra|Dadra]] | |||
| audio = {{#widget:Audio|url=https://sarkarverse.org/PS/2000-2999-f/2184%20TOMA%27RE%20KARI%20A%27HVA%27N%2C%20PRA%27N%27E%20PRA%27N%27E%20GA%27NE%20GA%27NE.mp3}} | |||
}} | |||
'''''{{PAGENAME}}''''' is the [[List of songs of Prabhat Samgiita|2184<sup>th</sup> song]] of [[Prabhat Ranjan Sarkar|Prabhat Ranjan Sarkar's]] [[Prabhat Samgiita]].<ref name="PRS Vol5">{{cite book|last=Sarkar|first=Prabhat Ranjan|title=Prabhat Samgiita Volume 5|edition=2nd|location=Kolkata|year=1999|publisher=Ananda Marga Publications|editor=Acarya Vijayananda Avadhuta|language=Bengali|isbn=81-7252-161-8}}</ref> | |||
== Lyrics == | |||
{| class="wikitable" | |||
|- | |||
! Roman script{{#tag:ref|For details on the notation, see [[Roman Bengali transliteration]].|group="nb"}} | |||
! Bengali script | |||
! Translation | |||
|- | |||
|<poem> | |||
Tomáre kari áhván | |||
Práńe práńe gáne gáne | |||
Cira sumahán he anshumán | |||
Eso mor man vitáne | |||
Dhará jáy náko ahaḿkáre, | |||
Bándhá jáy náko ciinánshuka d́ore | |||
Tumi bendhe rákhiyácho dharáre, | |||
Eso mor nididhyásane | |||
Buddhite tava vyákhyá cale ná, | |||
Vaeduśye ákhyá hoye ná | |||
Cúr haye jáy bháśár chalaná, | |||
Eso mor shravańe manane tumi, | |||
</poem> | |||
| <poem> | |||
তোমারে করি আহ্বান | |||
প্রাণে প্রাণে গানে গানে | |||
চির সুমহান হে অংশুমান | |||
এসো মোর মনবিতানে | |||
ধরা যায় নাকো অহঙ্কারে | |||
বাঁধা যায় নাকো চীনাংশুক ডোরে | |||
তুমি বেঁধে’ রাখিয়াছ ধরারে | |||
এসো মোর নিদিধ্যাসনে | |||
বুদ্ধিতে তব ব্যাখ্যা চলে না | |||
বৈদুষ্যে আখ্যা হয় না | |||
চুর হয়ে যায় ভাষার ছলনা | |||
এসো মোর শ্রবণে মননে (তুমি) | |||
</poem> | |||
| <poem> | |||
O lord, i invoke you; | |||
call you, through earnestness of heart and songs. | |||
O the ever great, brilliant, | |||
come into the mental canopy of mine. | |||
you cannot come into fold due to ego, | |||
cannot be bound by the divided silk thread. | |||
you have kept tied the earth, | |||
come into my deep meditation. | |||
it is not practical to explain about you by intellect, | |||
it is also not possible to describe you by high learning. | |||
the delusion of language gets pulverized in that attempt. | |||
o lord, come into my hearing and meditation. | |||
</poem> | |||
|} | |||
== Notes == | |||
{{Reflist|group=nb}} | |||
== References == | |||
{{reflist}} | |||
== Musical notations == | |||
* [[Portal:Prabhat_Samgiita#Earliest notations (Sargam)|Original Sargam notation, if available on Sarkarverse]] | |||
== Recordings == | |||
* {{PSmp3|https://sarkarverse.org/PS/2000-2999-f/2184%20TOMA%27RE%20KARI%20A%27HVA%27N%2C%20PRA%27N%27E%20PRA%27N%27E%20GA%27NE%20GA%27NE.mp3}} | |||
{{S-start}} | |||
{{Succession box | |||
| title = [[Prabhat Samgiita]] | |||
| years = 1984 | |||
| with = {{PAGENAME}} | |||
| before = [[Andhar sareche alo jhariyache]] | |||
| after = [[Sahe nako ar andharer bhar]] | |||
}} | |||
{{S-end}} | |||
[[Category:Songs of Prabhat Samgiita]] | |||
[[Category:Songs given in 1984]] |