|
|
Line 8: |
Line 8: |
| </div> | | </div> |
| }} | | }} |
|
| |
| {{PSUC}}
| |
| {{#seo:
| |
| |keywords=Prabhat Samgiita,Prabhata Samgiita,Prabhat Ranjan Sarkar,Anandamurti,Ananda Marga,Longing
| |
| |description=Song by Prabhat Ranjan Sarkar
| |
| |image=https://sarkarverse.org/200fb/200px_KrsnaJJ.png
| |
| |image_width=200
| |
| |image_height=200
| |
| }}{{Infobox Prabhat Samgiita
| |
| | original_title_lang = bn
| |
| | song number = [[List of songs of Prabhat Samgiita|2185]]
| |
| | date= 1984 December 5
| |
| | place = Madhumalainca, Kolkata
| |
| | theme = Longing
| |
| | lyrics = Bengali
| |
| | music = [[:wikipedia:Dadra|Dadra]]
| |
| | audio = {{#widget:Audio|url=https://sarkarverse.org/PS/2000-2999-f/2185%20SAHE%20NA%27KO%20A%27RO%20ANDHAKA%27RER%20BHA%27R%201.mp3}}
| |
| }}
| |
| '''''{{PAGENAME}}''''' is the [[List of songs of Prabhat Samgiita|2185<sup>th</sup> song]] of [[Prabhat Ranjan Sarkar|Prabhat Ranjan Sarkar's]] [[Prabhat Samgiita]].<ref name="PRS Vol5">{{cite book|last=Sarkar|first=Prabhat Ranjan|title=Prabhat Samgiita Volume 5|edition=2nd|location=Kolkata|year=1999|publisher=Ananda Marga Publications|editor=Acarya Vijayananda Avadhuta|language=Bengali|isbn=81-7252-161-8}}</ref>
| |
|
| |
| == Lyrics ==
| |
| {| class="wikitable"
| |
| |-
| |
| ! Roman script{{#tag:ref|For details on the notation, see [[Roman Bengali transliteration]].|group="nb"}}
| |
| ! Bengali script
| |
| ! Translation
| |
| |-
| |
| |<poem>
| |
| Sahe náko ár áṋdhárer bhár
| |
| Álo jválo jyotih áno
| |
| Andhakáre tháke ghire
| |
| Páper bhrakut́i e to máno
| |
|
| |
| Maner áṋdhár dúr kare dáo
| |
| Ghana tamasáy nisháná dekháo
| |
| Agatir gati he vishvapati
| |
| Ámár shakati tumi jáno
| |
|
| |
| Cái ná vipad dúr kare dáo
| |
| Jujhiváre more sámarthya dáo
| |
| Tava shakatite tomár drutite
| |
| Ámáre tomár káche t́áno
| |
| </poem>
| |
| | <poem>
| |
| সহে নাকো আর আঁধারের ভার
| |
| আলো জ্বালো জ্যোতিঃ আনো
| |
| অন্ধকারে থাকে ঘিরে’
| |
| পাপের ভ্রুকুটি এ তো মানো
| |
|
| |
| মনের আঁধার দূর করে’ দাও
| |
| ঘন তমসায় নিশানা দেখাও
| |
| অগতির গতি হে বিশ্বপতি
| |
| আমার শকতি তুমি জানো
| |
|
| |
| চাই না বিপদ দূর করে’ দাও
| |
| য়ুঝিবারে মোরে সামর্থ্য দাও
| |
| তব শকতিতে তোমার দ্রুতিতে
| |
| আমারে তোমার কাছে টানো
| |
| </poem>
| |
| | <poem>
| |
| O lord, i am unable to bear the burden of darkness further.
| |
| kindle light and bring illumination.
| |
| the gesture of sin is surrounded by the darkness,
| |
| this you accept. remove the darkness of the mind.
| |
| in the pitch darkness, show the beacon.
| |
| o the Controller of the world, the resort of helpless,
| |
| you know my meager capacity.
| |
| i do not want that you should remove my adversity,
| |
| but provide me energy to face it.
| |
| by your power and acceleration, pull me close to you.
| |
| </poem>
| |
| |}
| |
|
| |
| == Notes ==
| |
| {{Reflist|group=nb}}
| |
|
| |
| == References ==
| |
| {{reflist}}
| |
|
| |
| == Musical notations ==
| |
| * [[Portal:Prabhat_Samgiita#Earliest notations (Sargam)|Original Sargam notation, if available on Sarkarverse]]
| |
|
| |
| == Recordings ==
| |
| * {{PSmp3alt|https://sarkarverse.org/PS/2000-2999-f/2185%20SAHE%20NA%27KO%20A%27RO%20ANDHAKA%27RER%20BHA%27R%201.mp3|singer=Krishna Dutta|weblink=[[Sarkarverse]]}}
| |
|
| |
| {{S-start}}
| |
| {{Succession box
| |
| | title = [[Prabhat Samgiita]]
| |
| | years = 1984
| |
| | with = {{PAGENAME}}
| |
| | before = [[Tomare kari ahvan]]
| |
| | after = [[Tumi dur ajanay theko na priya]]
| |
| }}
| |
| {{S-end}}
| |
|
| |
| [[Category:Songs of Prabhat Samgiita]]
| |
| [[Category:Songs given in 1984]]
| |