Amar manete tumi sabar manete tumi: Difference between revisions

m
Retranslated
m (Capitalization of first word of note)
m (Retranslated)
Line 53: Line 53:
</poem>
</poem>
| <poem>
| <poem>
You are in my thoughts; You are in everyone's thoughts.
In my mind are You, in everybody's mind are You;
Everyone in Your mind craves only Your refuge.
Inside Your mind everyone wants refuge.
The lofty mountain prostrates before You, it seems—
The lofty mountain stoops before Thee;
To find peace, it prays for the dust of Your feet.
Peace it seeks in the dust of Your feet.


However high I may aspire, forsaking You I achieve nothing.
As far out as I peer, but for You there is nothing;
From You I have come, and only You I go to meet.
From You I am coming, and to You I go merging.
All Your divine sport, all Your hide-and-seek,
All Your divine sport, all the game of hide-and-seek,
Races toward infinity, carrying all conjointly.
Races toward Infinity, taking along everybody.


Those who remain forgetful of You plunge into oblivion.
Who, forgetting themselves, to You stay oblivious,
Those persons lose themselves in utter ignorance.
Sightless on a dark night, they walk, getting lost.
</poem>
</poem>
|}
|}