Ankhite chilo jal mamata chalachal: Difference between revisions

m
Translated Verse 5 and joined it with Verse 4 - translation complete
m (Refinement)
m (Translated Verse 5 and joined it with Verse 4 - translation complete)
Line 42: Line 42:
Bhulite nári ámi táhári smrtikháni
Bhulite nári ámi táhári smrtikháni
Se smrti ájo dolá dey mánase
Se smrti ájo dolá dey mánase
Bhávibo ná bhávi
Bhávibo ná bhávi
Bhávibo ná bhávi beshii kare bhávi
Bhávibo ná bhávi beshii kare bhávi
Line 64: Line 63:
ভুলিতে নারি আমি তাহারই স্মৃতিখানি
ভুলিতে নারি আমি তাহারই স্মৃতিখানি
সে স্মৃতি আজও দোলা দেয় মানসে
সে স্মৃতি আজও দোলা দেয় মানসে
ভাবিবো না ভাবি  
ভাবিবো না ভাবি  
ভাবিবো না ভাবি বেশী করে ভাবি
ভাবিবো না ভাবি বেশী করে ভাবি
Line 86: Line 84:
I cannot ignore my recollections of Him;
I cannot ignore my recollections of Him;
The memory of Him still rocks my mind.
The memory of Him still rocks my mind.
 
When I think I will not think of Him;
Should I remember or not,
When I think so, it makes me think more.
with what floral garland
With which garland of flowers did He bind me?
He had tied me?
</poem>
</poem>
|}
|}