Apar payodhi par haye ele: Difference between revisions

m
Retranslated and removed PSUC flag
m (Undo revision 59028 by Abhidevananda (talk))
m (Retranslated and removed PSUC flag)
Line 1: Line 1:
{{PSUC}}
{{#seo:
{{#seo:
|keywords=Prabhat Samgiita,Prabhata Samgiita,Prabhat Ranjan Sarkar,Anandamurti,Ananda Marga,contemplation
|keywords=Prabhat Samgiita,Prabhata Samgiita,Prabhat Ranjan Sarkar,Anandamurti,Ananda Marga,contemplation
Line 56: Line 55:
</poem>
</poem>
| <poem>
| <poem>
O lord,
You arrived, having crossed the shoreless sea,
how gracious have you been towards me
For my sake bestowing so much mercy,
that you came, crossing the infinite ocean.
Respecting all lowly creatures
And forgetting Your own lofty stature.


You honoured the meager living being,
Numerous ages have elapsed thenceforth,
by forgetting your highest throne.
And from the sky many a star was lost;
But calling to mind those rosy feet of Yours,
I've simply swum past every obstruction.


Yet, so many ages have since passed by,
Tempests have come to put out the lantern,
many a star from the sky was lost.
And comets wanted to burn the flower;
Remembering your pink feet,
Time's vicious teeth have been hankering
I move on, crossing all obstructions.
To devour all of my sweetness.
 
Storms come to extinguish my lamp,
meteors try to burn my flowers,
and the cruel teeth of time
want to eat away all my sweetness.
</poem>
</poem>
|}
|}