Asbe bale gecho je cale: Difference between revisions

m
Verse 3 and one refinement - translation complete
m (Verse 2 - translation continues)
m (Verse 3 and one refinement - translation complete)
Line 63: Line 63:


Callous Lord, what is this liila of Thine—
Callous Lord, what is this liila of Thine—
A strange new game of love-guile?
A strange new game of love's guile?
Having gone away, why then do You remain
Having gone away, why then do You remain
Awake in my mind, day and night?
Awake in my mind, day and night?


No matter how much i try to forget you,
As much as I want to forget, forget I cannot;
I am unable to forget you.
Wherever I look, I see tokens of Your splendor.
Wherever i look at,
Why have you bound me with a fanfare of tunes,
the reflection of your memory shines forth.
Thoughts played on the strings of mind's violin?
Why did you tie me unto you
with a jingling melody,
using the strings of my psychic lyre?
</poem>
</poem>
|}
|}