Asha asha kare, kete geche kata jiivan: Difference between revisions

m
Verse 3 and some refinements - translation complete
m (Refinement)
m (Verse 3 and some refinements - translation complete)
Line 78: Line 78:
None are fulfilled.
None are fulfilled.


They did not happen—
They did not happen–
Those that were in my mind.
Those that were in my mind.
Those that I never wanted;
Those that I never wanted–
They came in abundance.
They came in abundance.
Whenever love occurred,
Whenever love occurred,
It was honey-coated comings and goings,
It was honey-coated comings and goings,
Always leaving,
Always departing,
Satisfying for only a span of time.
Gratifying only for a span of time.


While walking in the flower garden,
Touring the flower garden,
thorns pricked my feet.
Thorns arose at each step.
In the whirl wind,
In the gentle southern breeze,
I savoured/sensed a sweet southern breeze.
I met with a cyclone.
My hopes are illusive mirages.
I've now realized that my expectations
Only your two rosy feet remain
Are but a mirage;
as the last refuge
The disappointments at the end of hope
of my despondent heart.
Are Your two rosy feet.
</poem>
</poem>
|}
|}