84,766
edits
(Song 2115) |
(Script) |
||
(3 intermediate revisions by the same user not shown) | |||
Line 38: | Line 38: | ||
Dharáy esechi siimita kál niye | Dharáy esechi siimita kál niye | ||
Tátei káj sárite habe guchiye | Tátei káj sárite habe guchiye | ||
Vrata sárthak habe | Vrata sárthak habe ki kare | ||
Alasa viláse kál gele bhese | |||
</poem> | </poem> | ||
| <poem> | | <poem> | ||
Line 54: | Line 54: | ||
ধরায় এসেছি সীমিত কাল নিয়ে | ধরায় এসেছি সীমিত কাল নিয়ে | ||
তাতেই কাজ সারিতে হবে গুছিয়ে | তাতেই কাজ সারিতে হবে গুছিয়ে | ||
ব্রত সার্থক হবে | ব্রত সার্থক হবে কি করে’ | ||
অলস বিলাসে কাল গেলে ভেসে’ | অলস বিলাসে কাল গেলে ভেসে’ | ||
</poem> | </poem> | ||
| <poem> | | <poem> | ||
The dark night is going away | |||
and | and new sun smiles in the eastern sky. | ||
the mist of the mind terminates and hope arises, | |||
and the air is sweet, resonant with grave sonorous voice. | |||
do not sleep any more, all get up; | |||
there are several jobs pending in the festival of life. | |||
There are many enemies, | |||
remove them with resolute conviction and firm hope. | |||
i have come to this earth for a limited period only, | |||
within that we have to manage completion. | |||
if the time passes off in lethargy and pleasure, | |||
how the vow can be fruitful? | |||
and | |||
</poem> | </poem> | ||
|} | |} |