E pather shes je kothay nahi jana: Difference between revisions

Retranslated and removed PSUC flag
m (Text replacement - "<ref name="PSV28">{{cite book|last=Sarkar|first=Prabhat Ranjan|title=Prabhat Samgiita Songs 2701-2800|edition=1st|publisher=AmRevolution, Inc.|others=Translated by Acarya Abhidevananda Avadhuta|location=Tel Aviv|year=2023|ASIN=|ISBN=}}</ref>" to "<ref name="PSV28">{{cite book|last=Sarkar|first=Prabhat Ranjan|title=Prabhat Samgiita Songs 2701-2800|edition=1st|publisher=AmRevolution, Inc.|others=Translated by [[Abhidevananda|Acarya Abhidevananda Ava...)
(Retranslated and removed PSUC flag)
Line 1: Line 1:
{{PSUC}}
{{#seo:
{{#seo:
|keywords=Prabhat Samgiita,Prabhata Samgiita,Prabhat Ranjan Sarkar,Anandamurti,Ananda Marga,Contemplation
|keywords=Prabhat Samgiita,Prabhata Samgiita,Prabhat Ranjan Sarkar,Anandamurti,Ananda Marga,Contemplation
Line 56: Line 55:
</poem>
</poem>
| <poem>
| <poem>
Where is the end of this path,  
Of this path, uncertain where is its conclusion:
i do not know.
Not even a start is there, and also no finish;
there is no beginning, no end,
Yet to go ahead there's no prohibition.
no obstruction in forward movement.  
 
who has created this path,  
Whoever has devised this course,
crooked and full of rise and falls?
With twists and turns that rise and fall–
while moving there is only one thought,  
While moving there is just one thought:
the unknown would be known.
The Unknown, my Known must become.
o pioneer, you are hidden behind,  
 
do not come to touch the earth.  
Oh the Path-Maker, You stay curtained off;
you always call within the mind
You don't come under Earth's touch.
with unison of rhythm and song.
Amid heart-core always You call
In rhythm and in song, continuous.
</poem>
</poem>
|}
|}