Ekii abhinava bhalabasa: Difference between revisions

Retranslated and removed PSUC flag
m (Text replacement - "<ref name="PSV23">{{cite book|last=Sarkar|first=Prabhat Ranjan|title=Prabhat Samgiita Songs 2201-2300|publisher=AmRevolution, Inc.|others=Translated by Acarya Abhidevananda Avadhuta|location=Tel Aviv|year=2022|ASIN=|ISBN=}}</ref>" to "<ref name="PSV23">{{cite book|last=Sarkar|first=Prabhat Ranjan|title=Prabhat Samgiita Songs 2201-2300|publisher=AmRevolution, Inc.|others=Translated by Acarya Abhidevananda Avadhuta|location=Tel Avi...)
(Retranslated and removed PSUC flag)
Line 1: Line 1:
{{PSUC}}
{{#seo:
{{#seo:
|keywords=Prabhat Samgiita,Prabhata Samgiita,Prabhat Ranjan Sarkar,Anandamurti,Ananda Marga,Contemplation
|keywords=Prabhat Samgiita,Prabhata Samgiita,Prabhat Ranjan Sarkar,Anandamurti,Ananda Marga,Contemplation
Line 58: Line 57:
</poem>
</poem>
| <poem>
| <poem>
O lord, what a new love is it?
Such a love unprecedented!
whatever you give with one hand,  
What by one hand You did give,
take back with the other,
By other hand You took with,
floating me into the thought
Adrift in guise of nectar-sweetness.
of sweet nectar.  
 
you continue thinking secretly,  
When pondering the enigma,
but i find that you have won everything.
I see: Everything You apprehended,
that secrecy is not maintained,
And the secrecy did not persist;
since all merge into your effulgence.  
It got mixed with Your effulgence.
you listen to the internal events of all,  
 
and understand the agony of all hearts.  
Everyone's last yearning deepest,
you observe the pain and pleasure of all,  
You grasp all of life's distress.
individually and collectively.
Having remained omni-pervasive,
Please view everything, crying and laughter.
</poem>
</poem>
|}
|}