Ghum bhaungiye na janiye: Difference between revisions

m
Text replacement - "|description=Song by Prabhat Ranjan Sarkar" to "|description=Song by Shrii Prabhat Ranjan Sarkar"
m (Text replacement - "Prabhat Samgiita.<ref name="PRS Vol5">" to "Prabhat Samgiita.<ref name="PSV24">{{cite book|last=Sarkar|first=Prabhat Ranjan|title=Prabhat Samgiita Songs 2301-2400|publisher=AmRevolution, Inc.|others=Translated by Acarya Abhidevananda Avadhuta|location=Tel Aviv|year=2022|ASIN=|ISBN=}}</ref><ref name="PRS Vol5">")
Tags: Mobile edit Mobile web edit
m (Text replacement - "|description=Song by Prabhat Ranjan Sarkar" to "|description=Song by Shrii Prabhat Ranjan Sarkar")
Tags: Mobile edit Mobile web edit
 
(4 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 1: Line 1:
{{PSUC}}
{{#seo:
{{#seo:
|keywords=Prabhat Samgiita,Prabhata Samgiita,Prabhat Ranjan Sarkar,Anandamurti,Ananda Marga,Contemplation
|keywords=Prabhat Samgiita,Prabhata Samgiita,Prabhat Ranjan Sarkar,Anandamurti,Ananda Marga,Contemplation
|description=Song by Prabhat Ranjan Sarkar
|description=Song by Shrii Prabhat Ranjan Sarkar
|image=https://sarkarverse.org/200fb/200px_Starry_Night.png
|image=https://sarkarverse.org/200fb/200px_Starry_Night.png
|image_width=200
|image_width=200
Line 16: Line 15:
| audio = {{#widget:Audio|url=https://sarkarverse.org/PS/2000-2999-f/2336%20GHUM%20BHAUMGIYE%20NA%27%20JA%27NIYE%20JA%27O%202.mp3}}
| audio = {{#widget:Audio|url=https://sarkarverse.org/PS/2000-2999-f/2336%20GHUM%20BHAUMGIYE%20NA%27%20JA%27NIYE%20JA%27O%202.mp3}}
}}
}}
'''''Ghum bhaungiye na janiye''''' is the [[List of songs of Prabhat Samgiita|2336<sup>th</sup> song]] of [[Prabhat Ranjan Sarkar|Prabhat Ranjan Sarkar's]] [[Prabhat Samgiita]].<ref name="PSV24">{{cite book|last=Sarkar|first=Prabhat Ranjan|title=Prabhat Samgiita Songs 2301-2400|publisher=[[AmRevolution, Inc.]]|others=Translated by [[Abhidevananda|Acarya Abhidevananda Avadhuta]]|location=Tel Aviv|year=2022|ASIN=|ISBN=}}</ref><ref name="PRS Vol5">{{cite book|last=Sarkar|first=Prabhat Ranjan|title=Prabhat Samgiita Volume 5|edition=2nd|location=Kolkata|year=1999|publisher=Ananda Marga Publications|editor=Acarya Vijayananda Avadhuta|language=Bengali|isbn=81-7252-161-8}}</ref>
'''''Ghum bhaungiye na janiye''''' is the [[List of songs of Prabhat Samgiita|2336<sup>th</sup> song]] of [[Prabhat Ranjan Sarkar|Prabhat Ranjan Sarkar's]] [[Prabhat Samgiita]].<ref name="PSV24">{{cite book|last=Sarkar|first=Prabhat Ranjan|title=Prabhat Samgiita Songs 2301-2400|edition=2nd|publisher=[[AmRevolution, Inc.]]|others=Translated by [[Abhidevananda|Acarya Abhidevananda Avadhuta]]|location=Tel Aviv|year=2022|ASIN=B0BFR8TKB2|ISBN=9798201896676}}</ref><ref name="PRS Vol5">{{cite book|last=Sarkar|first=Prabhat Ranjan|title=Prabhat Samgiita Volume 5|edition=2nd|location=Kolkata|year=1999|publisher=Ananda Marga Publications|editor=Acarya Vijayananda Avadhuta|language=Bengali|isbn=81-7252-161-8}}</ref>


== Lyrics ==
== Lyrics ==
Line 44: Line 43:
| <poem>
| <poem>
ঘুম ভাঙ্গিয়ে না জানিয়ে
ঘুম ভাঙ্গিয়ে না জানিয়ে
যাও নিয়ে সে কোন সুদূরে
যাও নিয়ে সে কোন্ সুদূরে
জানি নাকো কিছুই আমি
জানি নাকো কিছুই আমি
জানি ভালবাস তুমি
জানি ভালবাস তুমি
Line 60: Line 59:
</poem>
</poem>
| <poem>
| <poem>
O lord, unknowingly, breaking my slumber,  
Breaking sleep, without informing,
to which distant arena are you taking me?
To some remote place You carried.
i do not know anything;
I know not much,
i only know that you love me.
I know You love;
that is my sole consolation with you.
So faith is around Thee.
Into my mind, you have thrown colourful light  
 
and intoxicated me with rhythm and melody.
With mind's light You applied hue;
You bloomed the flower of love
You thrilled life with beat and tune.
from beyond the stream of tears.  
Love's flower, You made it bloom
o the formless jewel of the ocean of form,  
On far bank of a stream of tears.
i also know that you love me.  
 
i know and understand that i go on floating
The sea of form's Formless Gem,
in your melody to unknown arena.
You cherish; that also I accept.
I float adrift, I know, I comprehend,
Toward abode unknown with Your melody.
</poem>
</poem>
|}
|}