85,266
edits
m (Translation continues) |
m (Finished translation) |
||
Line 51: | Line 51: | ||
মোরে নাও নিজ কারি | মোরে নাও নিজ কারি | ||
বিশ্ব কেন্দ্রে একা | বিশ্ব কেন্দ্রে একা যে রযেছো | ||
আমারে কেনো গো দূরে রাখিযাছো | আমারে কেনো গো দূরে রাখিযাছো | ||
কাছে টেনে নাও আমারে শিখাও | কাছে টেনে নাও আমারে শিখাও | ||
Line 60: | Line 60: | ||
With honey-coated petals, come Lord— | With honey-coated petals, come Lord— | ||
Come, Lord, slayer of demons. | Come, Lord, slayer of demons. | ||
With Your sweet smile and | With Your sweet smile and complete love, | ||
Come, please come, teaser of my heart— | Come, please come, teaser of my heart— | ||
Come, Lord, slayer of demons. | Come, Lord, slayer of demons. | ||
Line 69: | Line 69: | ||
Take me – make me Your own. | Take me – make me Your own. | ||
At the nucleus of the universe, You reside alone. | |||
So, Lord, why are You keeping me far away? | |||
Draw me close, and teach me | |||
How I may serve You. | |||
and teach me | |||
</poem> | </poem> | ||
|} | |} |