Jaha kichu cao taha kare jao: Difference between revisions

Jump to navigation Jump to search
m
Text replacement - "{{cite book|last=Sarkar|first=Prabhat Ranjan|title=Prabhat Samgiita: Songs" to "{{cite book|last=Sarkar|first=Prabhat Ranjan|title=Prabhat Samgiita Songs"
m (Verse 2 - translation continues)
m (Text replacement - "{{cite book|last=Sarkar|first=Prabhat Ranjan|title=Prabhat Samgiita: Songs" to "{{cite book|last=Sarkar|first=Prabhat Ranjan|title=Prabhat Samgiita Songs")
(31 intermediate revisions by 2 users not shown)
Line 1: Line 1:
{{PSUC}}
{{#seo:
{{#seo:
|keywords=Prabhat Samgiita,Prabhata Samgiita,Prabhat Samgiit,Prabhat Sangeeta,Prabhat Sangeet,contemplation
|keywords=Prabhat Samgiita,Prabhata Samgiita,Prabhat Ranjan Sarkar,Anandamurti,Ananda Marga,contemplation
|description=Song by Prabhat Ranjan Sarkar
|description=Song by Prabhat Ranjan Sarkar
}}
}}{{Infobox Prabhat Samgiita
{{Infobox Prabhat Samgiita
| above= Jaha kichu cao taha kare jao
| above= Jaha kichu cao taha kare jao
| original_title_lang = bn
| original_title_lang = bn
Line 12: Line 10:
| theme = Contemplation
| theme = Contemplation
| lyrics = Bengali
| lyrics = Bengali
| melody = [[:wikipedia:Dadra|Dadra]]
| music = [[:wikipedia:Dadra|Dadra]]
| audio = <flashmp3>http://prabhatasamgiita.net/1-999-f/___359%20JA%27HA%27%20KICHU%20CA%27O%20TA%27HA%27%20KARE%20JA%27O.mp3</flashmp3>
| audio = {{#widget:Audio|url=https://sarkarverse.org/PS/1-999-f/___359%20JA%27HA%27%20KICHU%20CA%27O%20TA%27HA%27%20KARE%20JA%27O.mp3}}
}}
}}
'''''Jaha kichu cao taha kare jao''''' is the [[List of songs of Prabhat Samgiita|359<sup>th</sup> song]] of [[Prabhat Ranjan Sarkar]]'s [[Prabhat Samgiita]].<ref name="PRS Vol1">{{cite book|last=Sarkar|first=Prabhat Ranjan|title=Prabhat Samgiita Volume 1|location=Kolkata|year=1994|publisher=Ananda Marga Publications|editor=Acarya Vijayananda Avadhuta|language=Bengali|isbn=81-7252-082-4}}</ref>
'''''Jaha kichu cao taha kare jao''''' is the [[List of songs of Prabhat Samgiita|359<sup>th</sup> song]] of [[Prabhat Ranjan Sarkar|Prabhat Ranjan Sarkar's]] [[Prabhat Samgiita]].<ref name="PSV4">{{cite book|last=Sarkar|first=Prabhat Ranjan|title=Prabhat Samgiita Songs 301-400|edition=2nd|publisher=[[AmRevolution, Inc.]]|others=Translated by [[Abhidevananda|Acarya Abhidevananda Avadhuta]]|location=Tel Aviv|year=2019|ASIN=B082VHJBK1|ISBN=9781386489122}}</ref><ref name="PRS Vol1">{{cite book|last=Sarkar|first=Prabhat Ranjan|title=Prabhat Samgiita Volume 1|edition=2nd|location=Kolkata|year=1994|publisher=Ananda Marga Publications|editor=Acarya Vijayananda Avadhuta|language=Bengali|isbn=81-7252-082-4}}</ref>


== Lyrics ==
== Lyrics ==
Line 43: Line 41:
Jiivaner kálo rauṋiin álor
Jiivaner kálo rauṋiin álor
Jhalkáni diye bhúláyo ná
Jhalkáni diye bhúláyo ná
Jáhá kichu kálo tomár álote
Nihsheś kena kare dile ná{{#tag:ref|These last two lines, heard in the audio rendition, seem to have been omitted by mistake from any Bangla source text.|group="nb"}}
</poem>
</poem>
| <poem>
| <poem>
Line 63: Line 64:
জীবনের কালো রঙীন আলোর
জীবনের কালো রঙীন আলোর
ঝলকানি দিয়ে ভুলায়ো না
ঝলকানি দিয়ে ভুলায়ো না
যাহা কিছু কালো তোমার আলোতে
নিঃশেষ কেন করে' দিলে না
</poem>
</poem>
| <poem>
| <poem>
Line 68: Line 72:
Regarding Your dominion, I don't say a word.
Regarding Your dominion, I don't say a word.
Whom You make cry, whom You make laugh–
Whom You make cry, whom You make laugh–
Lips sealed, I see but do not speak.
Lips sealed, I notice but do not speak.


The purpose of Creation– what it once was,
The purpose of Creation– what it once was,
And what it now is, I simply fail to see.
And what it now is, I fail to see.
Why You ride a chariot of destruction,
Why You ride a chariot of destruction,
That also I'm unable to understand.
That also I just cannot fathom.
Darkness descending after light–
Darkness descending after light–
I cannot decipher a liila like that.
I grasp nothing of a liila You make like that.


Why have you mended mute mouths
Why furnish language to mouths that were mute?
that they may glibly debate,
Those instructed in logic, You made garrulous.
why have you crazed us with your science
Withdrawing from sight, for what reason
and thereby shadowed your own existence
Have You instilled overzealousness for science?
with our worldly ways.
The colorful lights of a black life–
Don't try to make us blind, o lord,
By making them glitter, don't mislead me.
don't fool us with your colourful games
 
of successive light and shade.
Everything dark and dirty, by Your effulgence,
Why did You not get it spent?
</poem>
</poem>
|}
|}
Line 94: Line 99:
{{reflist}}
{{reflist}}


== External links ==
== Musical notations ==
* {{PSmp3|http://prabhatasamgiita.net/1-999-f/___359%20JA%27HA%27%20KICHU%20CA%27O%20TA%27HA%27%20KARE%20JA%27O.mp3}}
* [[Portal:Prabhat_Samgiita#Earliest notations (Sargam)|Original Sargam notation, if available on Sarkarverse]]
 
== Recordings ==
* {{PSmp3|https://sarkarverse.org/PS/1-999-f/___359%20JA%27HA%27%20KICHU%20CA%27O%20TA%27HA%27%20KARE%20JA%27O.mp3}}


{{S-start}}
{{S-start}}
Line 103: Line 111:
  | with  = {{PAGENAME}}
  | with  = {{PAGENAME}}
  | before = [[Dakhina vatase malaya suvase]]
  | before = [[Dakhina vatase malaya suvase]]
  | after  = [[Varaśár ráte niirave nibhrte]]
  | after  = [[Varasar rate niirave nibhrte]]
}}
}}
{{S-end}}
{{S-end}}

Navigation menu