Jaya shiva svayambho pashupate: Difference between revisions

Retranslated and removed PSUC flag
m (Text replacement - "Prabhat Ranjan Sarkar's Prabhat Samgiita.<ref name="PRS Vol6">{{cite book|last=Sarkar|first=Prabhat Ranjan|title=Prabhat Samgiita Volume 6|edition=2nd|location=Kolkata|year=2001|publisher=Ananda Marga Publications|editor=Acarya Vijayananda Avadhuta|language=Bengali|isbn=81-7252-210-X}}</ref>" to "Prabhat Ranjan Sarkar's Prabhat Samgiita.<ref name="PSV26">{{cite book|last=Sarkar|first=Prabhat Ranjan|title=Prabhat S...)
(Retranslated and removed PSUC flag)
Line 1: Line 1:
{{PSUC}}
{{#seo:
{{#seo:
|keywords=Prabhat Samgiita,Prabhata Samgiita,Prabhat Ranjan Sarkar,Anandamurti,Ananda Marga,Shiva,Contemplation
|keywords=Prabhat Samgiita,Prabhata Samgiita,Prabhat Ranjan Sarkar,Anandamurti,Ananda Marga,Shiva,Contemplation
Line 56: Line 55:
</poem>
</poem>
| <poem>
| <poem>
Victory to you, O Shiva, the self-arisen Pashupati,
Your victory, oh Shiva, the self-born, the [[:wikipedia:Pashupati|beast-master]],
Primordial lord, the beginningless master with matted locks,  
The first ruler and ancient king bearing hair-locks matted,{{#tag:ref|One name for Shiva is ''Dhúrjat́i''. ''Dhúrjat́i'' is essentially a description of Shiva, based on the depiction of His hair, matted and with chignon on top of the head (pointing upward).<ref>{{cite book|title=Ananda Marga Philosophy in a Nutshell Part 8|author=Anandamurti, Shrii Shrii|chapter=The Acoustic Roots of the Indo-Aryan Alphabet}}</ref>|group="nb"}}
witnessing entity of all minds and the mind’s cherished guest.
Witness of every mind as intellect's most honored guest.
You came from the realm of light and dwell in the threefold universe;
 
you bestow a sweet flow to all.
Come from the realm of light, You dwell in the three worlds;
O primordial God, everlasting, eternal, ancient:
You confer a sweet flow upon everyone.
salutations to you, Lord, of auspicious advent.
Beginningless and endless, eternal God Absolute,
Possessing all qualities (guńa), lord, you are beyond Prakrti’s guńas;
Obeisance to You, Lord, the auspicious haven.
you renounce everything, O master of the Gańas.
 
You dwell in time and beyond time;
Endowed with every quality, ruler beyond attributes,
you smile so sweetly bearing all the world, the world’s lord.
Renunciant are You, chief of the [[:wikipedia:Gana|multitudes]].
Sweetly You smile, You are here in good fortune and recession,
Upholding all humans, oh the earth's sovereign.
</poem>
</poem>
|}
|}