Jhainjhay tumi uddama: Difference between revisions

m
Retranslated and removed PSUC flag
m (Text replacement - "ASIN=B01LYWYKJI" to "ASIN=B06Y1R8PL1")
m (Retranslated and removed PSUC flag)
Line 1: Line 1:
{{PSUC}}
{{#seo:
{{#seo:
|keywords=Prabhat Samgiita,Prabhata Samgiita,Prabhat Samgiit,Prabhat Sangeeta,Prabhat Sangeet,contemplation
|keywords=Prabhat Samgiita,Prabhata Samgiita,Prabhat Samgiit,Prabhat Sangeeta,Prabhat Sangeet,contemplation
Line 62: Line 61:
</poem>
</poem>
| <poem>
| <poem>
O lord!
With rainstorm You can't be controlled;
Amidst storm,
But once in touch, You are amiable.
You are uncontrollable.
You're every fancy, every hope;
In touch,
But from up close, You're most remote.
You are delighting.


You are total hope and love,
There's naught You want, naught that You take;
You are farthest even if staying close.
You go around, doling out love beyond compare.
You do not want nor take anything,
You simply proceed bestowing incomparable love.


Your love is not acting
Never feigned is Your affection,
that is why you are my most beloved.
And so You are the most beloved.
In the cave of my heart,
In heart-caves, in mental ripples,
in the murmur of my mind,
Fairly You glow, dispelling darkness.
You shine forth,
destroying darkness.


You are the sweetness in my defeated heart
The sweetness of a heart that's lost,
and only my own,
You're all that is mine own.
O lord, only my own.
Mine only, mine exclusively,
My Lord and Master.
</poem>
</poem>
|}
|}