Jhara kusumera vyatha bojho na: Difference between revisions

m
Undo revision 38516 by Abhidevananda (talk)
m (Added a note at end)
m (Undo revision 38516 by Abhidevananda (talk))
Line 66: Line 66:
I flourished in Your heart.
I flourished in Your heart.
As I pass away and when I die,
As I pass away and when I die,
Please don't forget me.{{#tag:ref|The flower metaphor in this song is so unrelenting that one can only wonder if it is a metaphor at all. A more literal translation of this last verse would be:
<poem>
As a flower bud, I was in Your mind;
I blossomed in Your heart.
Pollen spent, devoid of life,
Please don't forget me.
Please don't forget me.
</poem>
|group="nb"}}
</poem>
</poem>
|}
|}