Jiivan sarita mor bahiya jay: Difference between revisions

m
Retranslated and removed PSUC flag
m (Text replacement - "ASIN=B01LYWYKJI" to "ASIN=B06Y1R8PL1")
m (Retranslated and removed PSUC flag)
Line 1: Line 1:
{{PSUC}}
{{#seo:
{{#seo:
|keywords=Prabhat Samgiita,Prabhata Samgiita,Prabhat Samgiit,Prabhat Sangeeta,Prabhat Sangeet,Neohumanism
|keywords=Prabhat Samgiita,Prabhata Samgiita,Prabhat Samgiit,Prabhat Sangeeta,Prabhat Sangeet,Neohumanism
Line 64: Line 63:
</poem>
</poem>
| <poem>
| <poem>
O lord,
Ever onward flows my life-stream,
by your attraction
Drawn to Thee, Lord, drawn to Thee.
the stream of my life flows on.
In varied rhythms and waves it dances along
To Your song, Lord, to Your song.


It rushes on,
Hitting many hard rocks, many pebbles and stones,
dancing in waves of various rhythms to your song.
Thorn-filled forests aplenty I've walked across.
My trek is unceasing, no end do I view,
Bound toward You, Lord, bound toward You.


I moved forward
Many life stories quite ordinary,
kissing innumerable hard rocks.
The ancient hearts' anxieties...
I moved through pebbles, lumps,
They reconstruct a hamlet's loquacity,
and forests full of thorns.
Smashing its market's hushed peace.
 
Desperate bosoms' innermost grief,
I never found
Funeral-pyre ashes' granular history...
the end of my journey towards you.
With all I proceed, and I speak;
 
I pursue an expedition of Your love.
I witnessed
plain and simple lives,
felt the restlessness of the heart,
observed the reverberations
that originate from developing villages,
heard the intense silence of markets after closure,
came to know the agonies of distressed hearts,
and saw the history embedded in funeral ashes.
 
I move on with all,
on the journey of your love.
</poem>
</poem>
|}
|}