Manera kone kisera alo: Difference between revisions

m
Text replacement - "|description=Song by Prabhat Ranjan Sarkar" to "|description=Song by Shrii Prabhat Ranjan Sarkar"
m (Text replacement - "Prabhat Ranjan Sarkar's Prabhat Samgiita.<ref name="PRS Vol3">" to "Prabhat Ranjan Sarkar's Prabhat Samgiita.<ref name="PSV11">{{cite book|last=Sarkar|first=Prabhat Ranjan|title=Prabhat Samgiita – Songs 1001-1100|publisher=AmRevolution, Inc.|others=Translated by Acarya Abhidevananda Avadhuta|location=Tel Aviv|year=2018|ASIN=B07DGY66PR|ISBN=9781386532316}}</ref><ref name="PRS Vol3">")
m (Text replacement - "|description=Song by Prabhat Ranjan Sarkar" to "|description=Song by Shrii Prabhat Ranjan Sarkar")
 
(12 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 1: Line 1:
{{PSUC}}
{{#seo:
{{#seo:
|keywords=Prabhat Samgiita,Prabhata Samgiita,Prabhat Ranjan Sarkar,Anandamurti,Ananda Marga,Neohumanism
|keywords=Prabhat Samgiita,Prabhata Samgiita,Prabhat Ranjan Sarkar,Anandamurti,Ananda Marga,Neohumanism
|description=Song by Prabhat Ranjan Sarkar
|description=Song by Shrii Prabhat Ranjan Sarkar
}}
}}{{Infobox Prabhat Samgiita
{{Infobox Prabhat Samgiita
| original_title_lang = bn
| original_title_lang = bn
| song number = [[List of songs of Prabhat Samgiita|1091]]
| song number = [[List of songs of Prabhat Samgiita|1091]]
Line 12: Line 10:
| lyrics = Bengali
| lyrics = Bengali
| music = [[:wikipedia:Keherwa|Kaharva]]
| music = [[:wikipedia:Keherwa|Kaharva]]
| audio = <flashmp3>https://sarkarverse.org/PS/1000-1999-f/1091%20MANER%20KON%27E%20KISER%20A%27LO.mp3</flashmp3>
| audio = {{#widget:Audio|url=https://sarkarverse.org/PS/1000-1999-f/1091%20MANER%20KON%27E%20KISER%20A%27LO.mp3}}
}}
}}
'''''Manera kone kisera alo''''' is the [[List of songs of Prabhat Samgiita|1091<sup>st</sup> song]] of [[Prabhat Ranjan Sarkar|Prabhat Ranjan Sarkar's]] [[Prabhat Samgiita]].<ref name="PSV11">{{cite book|last=Sarkar|first=Prabhat Ranjan|title=Prabhat Samgiita Songs 1001-1100|publisher=[[AmRevolution, Inc.]]|others=Translated by [[Abhidevananda|Acarya Abhidevananda Avadhuta]]|location=Tel Aviv|year=2018|ASIN=B07DGY66PR|ISBN=9781386532316}}</ref><ref name="PRS Vol3">{{cite book|last=Sarkar|first=Prabhat Ranjan|title=Prabhat Samgiita Volume 3|edition=2nd|location=Kolkata|year=1998|publisher=Ananda Marga Publications|editor=Acarya Vijayananda Avadhuta|language=Bengali|isbn=81-7252-155-3}}</ref>
'''''Manera kone kisera alo''''' is the [[List of songs of Prabhat Samgiita|1091<sup>st</sup> song]] of [[Prabhat Ranjan Sarkar|Prabhat Ranjan Sarkar's]] [[Prabhat Samgiita]].<ref name="PSV11">{{cite book|last=Sarkar|first=Prabhat Ranjan|title=Prabhat Samgiita Songs 1001-1100|edition=2nd|publisher=[[AmRevolution, Inc.]]|others=Translated by [[Abhidevananda|Acarya Abhidevananda Avadhuta]]|location=Tel Aviv|year=2019|ASIN=B0831P7HQD|ISBN=9781386532316}}</ref><ref name="PRS Vol3">{{cite book|last=Sarkar|first=Prabhat Ranjan|title=Prabhat Samgiita Volume 3|edition=2nd|location=Kolkata|year=1998|publisher=Ananda Marga Publications|editor=Acarya Vijayananda Avadhuta|language=Bengali|isbn=81-7252-155-3}}</ref>


== Lyrics ==
== Lyrics ==
Line 28: Line 26:
Tumi balo tumi balo
Tumi balo tumi balo
Citta májhe saiṋcayita
Citta májhe saiṋcayita
Kon se áshá púrńa hala
Kon se áshá púrńa halo


Pal guńe vrthá kata ket́e geche din
Pal guńe vrthá kata ket́e geche din
Kata samároha hala hatásháy liin
Kata samároha hala hatásháy liin
Áshá niráshár dvandva saráye
Áshá niráshár dvandva saráye
Kon se atithi áji ela
Kon se atithi áji elo


Shuśka kánane tava kali eseche
Shuśka kánane tava kali eseche
Line 58: Line 56:
</poem>
</poem>
| <poem>
| <poem>
Whose effulgence shines forth
Wherefrom comes the light in a niche of psyche;
in the corner of my mind,
What unfamiliar touch did your mind receive?
please tell me!
Oh please do tell, do tell please.
Stored up within spirit,
Which ambition was fulfilled?


In my mind,
Counting time how many days went by in vain;
which long accumulated aspirations
How many grand conclaves were dispersed in despair?
are becoming fulfilled today?
Hope and hopelessness, both being washed away,
Which unexpected guest came today?


How much time uselessly passed by waiting?
In a garden withered, your bud has arrived;
How many ceremonies ended in vain?
Ashen lips have now become colored bright.
Who is this stranger who came today,
All gloomy fatigue being cast aside,
dispelling all confusions?
His advent's lamp you ignite.
 
Today, the dry gardens are full of buds,
the dry lips have turned colourful.
Removing all the disgust of despair,
You sparked the candles of hope.
</poem>
</poem>
|}
|}
Line 83: Line 79:
== References ==
== References ==
{{reflist}}
{{reflist}}
== Musical notations ==
* [[Portal:Prabhat_Samgiita#Earliest notations (Sargam)|Original Sargam notation, if available on Sarkarverse]]


== Recordings ==
== Recordings ==