Naniir putul tutul tutul: Difference between revisions

m
Reverted last Bangala/Roman script change and continued translation
m (Translation continues)
m (Reverted last Bangala/Roman script change and continued translation)
Line 30: Line 30:
Eseche khokhan/khukhu nava deshe
Eseche khokhan/khukhu nava deshe


Gaŕe tule naba baŕa kare naba
Gaŕe tule noba baŕa kare noba
Kole tule naba bhálobese
Kole tule noba bhálobese
</poem>
</poem>
| <poem>
| <poem>
Line 43: Line 43:
এসেছে খোকন/খুকু নব দেশে
এসেছে খোকন/খুকু নব দেশে


গড়ে তুলে নব বড় করে নব
গড়ে তুলে নোব বড় করে নোব
কোলে তুলে নব ভালোবেসে
কোলে তুলে নোব ভালোবেসে
</poem>
</poem>
| <poem>
| <poem>
Line 56: Line 56:
The baby has arrived in a new land.
The baby has arrived in a new land.


We will protect and nurture the infant;  
This infant will be protected and nurtured;  
We will take the infant on our lap with love.
The infant will be raised on our lap with love.
</poem>
</poem>
|}
|}