Nava varsa elo aji: Difference between revisions

m
Text replacement - "|description=Song by Prabhat Ranjan Sarkar" to "|description=Song by Shrii Prabhat Ranjan Sarkar"
m (sargam)
m (Text replacement - "|description=Song by Prabhat Ranjan Sarkar" to "|description=Song by Shrii Prabhat Ranjan Sarkar")
 
(17 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 1: Line 1:
{{#seo:
{{#seo:
|keywords=Prabhat Samgiita,Prabhata Samgiita,Prabhat Ranjan Sarkar,Anandamurti,Ananda Marga,determination,New Year's
|keywords=Prabhat Samgiita,Prabhata Samgiita,Prabhat Ranjan Sarkar,Anandamurti,Ananda Marga,determination,New Year's
|description=Song by Prabhat Ranjan Sarkar
|description=Song by Shrii Prabhat Ranjan Sarkar
|image=https://sarkarverse.org/200fb/200px_Rejoice.png
|image_width=200
|image_height=200
}}
}}
{{Infobox Prabhat Samgiita
}}{{Infobox Prabhat Samgiita
| title= Nava varsa elo aji
| title= Nava varsa elo aji
| image = [[File:PrabhatSamgiita trilokesh.png|100px]]
| image = [[File:PrabhatSamgiita trilokesh.png|100px]]
Line 13: Line 16:
| lyrics = Bengali
| lyrics = Bengali
| music = [[:wikipedia:Dadra|Dadra]]
| music = [[:wikipedia:Dadra|Dadra]]
| audio = <flashmp3>https://sarkarverse.org/PS/1-999-f/___131%20NAVA%20VARAS%27A%20ELO%20A%27JI.mp3</flashmp3>
| audio = {{#widget:Audio|url=https://sarkarverse.org/PS/1-999-f/___131%20NAVA%20VARAS%27A%20ELO%20A%27JI.mp3}}
}}
}}
'''''Nava varsa elo aji''''' is the [[List of songs of Prabhat Samgiita|131<sup>st</sup> song]] of [[Prabhat Ranjan Sarkar|Prabhat Ranjan Sarkar's]] [[Prabhat Samgiita]].<ref name="PSV2">{{cite book|last=Sarkar|first=Prabhat Ranjan|title=Prabhat Samgiita Songs 101-200|publisher=[[AmRevolution, Inc.]]|others=Translated by [[Abhidevananda|Acarya Abhidevananda Avadhuta]]|location=Tel Aviv|year=2016|ASIN=B01I8E8A0G|ISBN=9781386077879}}</ref><ref name="PS1">{{cite book|last=Sarkar|first=Prabhat Ranjan|title=Prabhat Samgiita Volume 1|publisher=Ananda Marga Publications|editor=Acarya Vijayananda Avadhuta|location=Kolkata|year=1993|ISBN=81-7252-041-7}}</ref><ref name="PRS Vol1">{{cite book|last=Sarkar|first=Prabhat Ranjan|title=Prabhat Samgiita Volume 1|edition=2nd|location=Kolkata|year=1994|publisher=Ananda Marga Publications|editor=Acarya Vijayananda Avadhuta|language=Bengali|isbn=81-7252-082-4}}</ref>
'''''Nava varsa elo aji''''' is the [[List of songs of Prabhat Samgiita|131<sup>st</sup> song]] of [[Prabhat Ranjan Sarkar|Prabhat Ranjan Sarkar's]] [[Prabhat Samgiita]].<ref name="PSV2">{{cite book|last=Sarkar|first=Prabhat Ranjan|title=Prabhat Samgiita Songs 101-200|edition=3rd|publisher=[[AmRevolution, Inc.]]|others=Translated by [[Abhidevananda|Acarya Abhidevananda Avadhuta]]|location=Tel Aviv|year=2019|ASIN=B082SCW552|ISBN=9781386077879}}</ref><ref name="PS1">{{cite book|last=Sarkar|first=Prabhat Ranjan|title=Prabhat Samgiita Volume 1|publisher=Ananda Marga Publications|editor=Acarya Vijayananda Avadhuta|location=Kolkata|year=1993|ISBN=81-7252-041-7}}</ref><ref name="PRS Vol1">{{cite book|last=Sarkar|first=Prabhat Ranjan|title=Prabhat Samgiita Volume 1|edition=2nd|location=Kolkata|year=1994|publisher=Ananda Marga Publications|editor=Acarya Vijayananda Avadhuta|language=Bengali|isbn=81-7252-082-4}}</ref>


== Lyrics ==
== Lyrics ==
Line 34: Line 37:
Tárá ájo beṋce áche
Tárá ájo beṋce áche
Sureri sudhájhaiṋkáre
Sureri sudhájhaiṋkáre
(Áji) Táder áshiiś surer srote
Táder áshiiś surer srote (áji)
Prerańá dik calár pathe
Prerańá dik calár pathe


Line 48: Line 51:
সুরভিতে মন মাতাতে
সুরভিতে মন মাতাতে


যারা চলে গেছে দূরে  
যারা চলে' গেছে দূরে  
দূর হতে আরও দূরে
দূর হতে আরও দূরে
তারা আজও বেঁচে আছে  
তারা আজও বেঁচে' আছে  
সুরেরই সুধাঝঙ্কারে
সুরেরই সুধাঝঙ্কারে
(আজি) তাদের আশীষ সুরের স্রোতে  
তাদের আশীষ সুরের স্রোতে (আজি)
প্রেরণা দিক চলার পথে
প্রেরণা দিক চলার পথে


ছয় ঋতুর পরিক্রমা  
ছয় ঋতুর পরিক্রমা  
মেরু হিমের ওঠা-নামা
মেরু হিমের ওঠা-নামা
এই পরিবেশে এসে  
এই পরিবেশে এসে'
প্রাণ ঢেলে দিই সবার হিতে
প্রাণ ঢেলে' দিই সবার হিতে
</poem>
</poem>
| <poem>
| <poem>
A new year came today,
Today a new year, it appeared
Giving joy to everyone.
To give delight to everybody–
By fruits and flowers, leaves and sap,
In fruits and blooms, in sap and leaves,
It elated the mind with fragrance.
In fragrance to impassion psyche.


Those who have gone to a distant place,
Those who've left for distant place,
From far to still farther,
From far off to further away,
They live on today
They are still alive today
In the resounding nectar of melody.
In dulcet jingle of tuneful refrain...
Now, in the stream of melody, their blessing—
Now their boon is in musical stream;
May it inspire movement on the path.
May it inspire on the journey.


The rotation of six seasons,{{#tag:ref|Rotation of the six ecological seasons ([http://www.mypanchang.com/ritus.php ''rtus'']) of India. In Bengali, and as ordered in [[List of songs of Prabhat Samgiita|Songs 88-125]], they are:
The spinning of six season-times,{{#tag:ref|Rotation of the six ecological seasons ([http://www.mypanchang.com/ritus.php ''rtus'']) of India. In Bengali, and as ordered in [[List of songs of Prabhat Samgiita|Songs 88-125]], they are:
* ''Hemant'' (Prewinter)
* ''Hemant'' (Prewinter)
* ''Shiit'' (Winter)
* ''Shiit'' (Winter)
Line 80: Line 83:
* ''Varaśá'' (Monsoon)
* ''Varaśá'' (Monsoon)
* ''Sharat'' (Autumn)|group="nb"}}
* ''Sharat'' (Autumn)|group="nb"}}
The rise and fall of polar ice caps—
The rise and fall of polar ice—
Within this ambit,
Having arrived inside this ambit,
Let us dedicate our lives to the welfare of all.
Let us pour out heart for everyone's benefit.
</poem>
</poem>
|}
|}