Nayana meliyo: Difference between revisions

m
Retranslated, revised theme, removed PSUC flag
m (Script)
m (Retranslated, revised theme, removed PSUC flag)
Line 1: Line 1:
{{PSUC}}
{{#seo:
{{#seo:
|keywords=Prabhat Samgiita,Prabhata Samgiita,Prabhat Samgiit,Prabhat Sangeeta,Prabhat Sangeet,longing
|keywords=Prabhat Samgiita,Prabhata Samgiita,Prabhat Samgiit,Prabhat Sangeeta,Prabhat Sangeet,determination
|description=Song by Prabhat Ranjan Sarkar
|description=Song by Prabhat Ranjan Sarkar
}}
}}
Line 10: Line 9:
| date= 1983 June 2
| date= 1983 June 2
| place = Madhukarnika, Anandanagar
| place = Madhukarnika, Anandanagar
| theme = Longing
| theme = Determination
| lyrics = Bengali
| lyrics = Bengali
| melody = [[:wikipedia:Dadra|Dadra]]
| melody = [[:wikipedia:Dadra|Dadra]]
Line 61: Line 60:
</poem>
</poem>
| <poem>
| <poem>
O lord,
My eyes You've been opening,
gradually open my eyes.
Slowly, slowly, slowly, slowly.
My love is so much I never forget Thee;
So why do You cast me adrift in tears?


I love you so much,
I've kept waiting with my door opened,
and never forget you.
Your seat arrayed with flora, incense, and lights.
Why then, do you float me into tears?
Come into my home, take Your place in my home;
Please be so kind as to stay in my home...
For a little while, Lord, for just a little while.


I keep sitting by the open door
Always I'll remember Thee
and maintain your seat decorated
Engrossed in Your name and song I will remain.
with incense, lamps and flowers.
Hearing and thinking of You exclusively,
 
I'll go on living for Your sake...
Come into my home and sit down,
Forever, my Lord, irreversibly.
Stay in my house with grace,
at least for a short while.
 
I shall always remember you
and remain ever engrossed
in your name and song.
 
By meditating on you
and hearing about you,
I shall forever survive.
</poem>
</poem>
|}
|}