14,061
edits
(++) |
m (Text replace - "the meaning of the song." to "the meaning of the song—") |
||
Line 64: | Line 64: | ||
== Purport == | == Purport == | ||
This is how Sarkar himself described the meaning of the | This is how Sarkar himself described the meaning of the song—<ref>Unpublished transcription from audio recording.</ref> | ||
<blockquote>With affection and cheerfulness, the Unknown Traveler has come. Oh Paramapuruśa, the stealer of mind, has overwhelmed my heart. I do not know Who | <blockquote>With affection and cheerfulness, the Unknown Traveler has come. Oh Paramapuruśa, the stealer of mind, has overwhelmed my heart. I do not know Who | ||
has bestowed on me that divine pleasure. But still I have so many complexes which do not allow me to see You all the time. My boys and girls are not sinful. They may have so many complexes – inferiority complex, superiority complex, vanity complex – there may be so many complexes, but they are not at all sinful. Because of certain complexes, they feel some delicacy to come close – that is all.</blockquote> | has bestowed on me that divine pleasure. But still I have so many complexes which do not allow me to see You all the time. My boys and girls are not sinful. They may have so many complexes – inferiority complex, superiority complex, vanity complex – there may be so many complexes, but they are not at all sinful. Because of certain complexes, they feel some delicacy to come close – that is all.</blockquote> |