Nutaner alok ogo: Difference between revisions

m
Revised translation
m (Script)
m (Revised translation)
Line 58: Line 58:
</poem>
</poem>
| <poem>
| <poem>
My Lord, You are the pristine light.
Oh my Lord, Light of the New,
From what great distance have You come?
At a great distance You had been.
Now the rhythms of the universe
Now the rhythm of the earth
Dance round and round You.
Is dancing all around You.


I remember my gloomy nights,
On that, my night of utter darkness,
Clouded with deep solitude.
Concealed were You somewhere in secret;
Spreading ever-new wings
Spreading wings ever-new,
You came flying, piercing the darkness.
You flew in, piercing the gloom.


All dejection has lifted.
All despair has been removed;
Today, every hope has blossomed.
Today every hope has bloomed.
All-pervasive love
Love all-pervasive and ubiquitous
Now floods the whole cosmos.
Is floating now, appeasing the cosmos.
</poem>
</poem>
|}
|}