Phagun eseche manete heseche: Difference between revisions

Jump to navigation Jump to search
m
Retranslated and removed PSUC flag
m (Text replacement - "</flashmp3>" to "</html5media>")
m (Retranslated and removed PSUC flag)
(One intermediate revision by the same user not shown)
Line 1: Line 1:
{{PSUC}}
{{#seo:
{{#seo:
|keywords=Prabhat Samgiita,Prabhata Samgiita,Prabhat Ranjan Sarkar,Anandamurti,Ananda Marga,Contemplation
|keywords=Prabhat Samgiita,Prabhata Samgiita,Prabhat Ranjan Sarkar,Anandamurti,Ananda Marga,Contemplation
Line 17: Line 16:
| audio = <html5media>https://sarkarverse.org/PS/1000-1999-f/1836%20PHA%27GUN%20ESECHE%20MANETE%20HESECHE.mp3</html5media>
| audio = <html5media>https://sarkarverse.org/PS/1000-1999-f/1836%20PHA%27GUN%20ESECHE%20MANETE%20HESECHE.mp3</html5media>
}}
}}
'''''Phagun eseche manete heseche''''' is the [[List of songs of Prabhat Samgiita|1836<sup>th</sup> song]] of [[Prabhat Ranjan Sarkar|Prabhat Ranjan Sarkar's]] [[Prabhat Samgiita]].<ref name="PRS Vol4">{{cite book|last=Sarkar|first=Prabhat Ranjan|title=Prabhat Samgiita Volume 4|edition=2nd|location=Kolkata|year=1999|publisher=Ananda Marga Publications|editor=Acarya Vijayananda Avadhuta|language=Bengali|isbn=81-7252-160-X}}</ref>
'''''Phagun eseche manete heseche''''' is the [[List of songs of Prabhat Samgiita|1836<sup>th</sup> song]] of [[Prabhat Ranjan Sarkar|Prabhat Ranjan Sarkar's]] [[Prabhat Samgiita]].<ref name="PSV19">{{cite book|last=Sarkar|first=Prabhat Ranjan|title=Prabhat Samgiita – Songs 1801-1900|publisher=[[AmRevolution, Inc.]]|others=Translated by [[Abhidevananda|Acarya Abhidevananda Avadhuta]]|location=Tel Aviv|year=2021|ISBN=9781393595281}}</ref><ref name="PRS Vol4">{{cite book|last=Sarkar|first=Prabhat Ranjan|title=Prabhat Samgiita Volume 4|edition=2nd|location=Kolkata|year=1999|publisher=Ananda Marga Publications|editor=Acarya Vijayananda Avadhuta|language=Bengali|isbn=81-7252-160-X}}</ref>


== Lyrics ==
== Lyrics ==
Line 61: Line 60:
</poem>
</poem>
| <poem>
| <poem>
The spring has come, smiled in mind and danced
Springtime has set in, upon psyche it has grinned;
in the mental garden. the stars sing in the blue sky
It has frolicked in the mental garden...
and the swan glides with wings. the sun's rays
Springtime has set in.
covered with fog emerge out. whole world smiles
Within the blue firmament, stars do sing;
with gesture and the mind and heart started dancing.
And a flight of geese has taken wing.
The one surrounding whom is this grand festivity,  
 
by whose provision is the essence of life, all existed
The rays of a sun mist-covered;
and are present in the lost heart, he made himself known.
Nowadays cleared have they been...
Flirting and laughing is the whole world;
With whole heart, it has risen dancing.
 
The One all about Whom is this grand celebration,
From Whose inspiration derives existential liquor...
With heart vanquished, all who were and all who are,
Today He has made them believe.
</poem>
</poem>
|}
|}

Navigation menu