Rajar kumar paksiiraje: Difference between revisions

m
Text replacement - "|description=Song by Prabhat Ranjan Sarkar" to "|description=Song by Shrii Prabhat Ranjan Sarkar"
m (Verse 4 - translation almost complete... a note needed about the occasion)
m (Text replacement - "|description=Song by Prabhat Ranjan Sarkar" to "|description=Song by Shrii Prabhat Ranjan Sarkar")
 
(38 intermediate revisions by 2 users not shown)
Line 1: Line 1:
{{PSUC}}
{{#seo:
{{#seo:
|keywords=Prabhat Samgiita,Prabhata Samgiita,Prabhat Samgiit,Prabhat Sangeeta,Prabhat Sangeet,folk tale,contemplation
|keywords=Prabhat Samgiita,Prabhata Samgiita,Prabhat Ranjan Sarkar,Anandamurti,Ananda Marga,folk tale,Bhrátrdvitiiya,children's story,contemplation
|description=Song by Prabhat Ranjan Sarkar
|description=Song by Shrii Prabhat Ranjan Sarkar
}}
}}{{Infobox Prabhat Samgiita
{{Infobox Prabhat Samgiita
| above= Rajar kumar paksiiraje
| above= Rajar kumar paksiiraje
| original_title_lang = bn
| original_title_lang = bn
Line 10: Line 8:
| date= 1983 March 1
| date= 1983 March 1
| place = Madhukoraka, Kolkata
| place = Madhukoraka, Kolkata
| theme = (Folk tale) Contemplation
| theme = (Bhratrdvitiiya) (Children's story) Contemplation
| lyrics = Bengali
| lyrics = Bengali
| melody = [[:wikipedia:Dadra|Dadra]]
| music = [[:wikipedia:Dadra|Dadra]]
| audio = <flashmp3>http://prabhatasamgiita.net/1-999-f/___303%20RA%27JA%27R%20KUMA%27R%20PAKS%27II%20RA%27JE.mp3</flashmp3>
| audio = {{#widget:Audio|url=https://sarkarverse.org/PS/1-999-f/___303%20RA%27JA%27R%20KUMA%27R%20PAKS%27II%20RA%27JE.mp3}}
}}
}}
'''''Rajar kumar paksiiraje''''' is the [[List of songs of Prabhat Samgiita|303<sup>rd</sup> song]] of [[Prabhat Ranjan Sarkar]]'s [[Prabhat Samgiita]].<ref name="PRS Vol1">{{cite book|last=Sarkar|first=Prabhat Ranjan|title=Prabhat Samgiita Volume 1|location=Kolkata|year=1994|publisher=Ananda Marga Publications|editor=Acarya Vijayananda Avadhuta|language=Bengali|isbn=81-7252-082-4}}</ref>
'''''Rajar kumar paksiiraje''''' is the [[List of songs of Prabhat Samgiita|303<sup>rd</sup> song]] of [[Prabhat Ranjan Sarkar|Prabhat Ranjan Sarkar's]] [[Prabhat Samgiita]].<ref name="PSV4">{{cite book|last=Sarkar|first=Prabhat Ranjan|title=Prabhat Samgiita Songs 301-400|edition=2nd|publisher=[[AmRevolution, Inc.]]|others=Translated by [[Abhidevananda|Acarya Abhidevananda Avadhuta]]|location=Tel Aviv|year=2019|ASIN=B082VHJBK1|ISBN=9781386489122}}</ref><ref name="PRS Vol1">{{cite book|last=Sarkar|first=Prabhat Ranjan|title=Prabhat Samgiita Volume 1|edition=2nd|location=Kolkata|year=1994|publisher=Ananda Marga Publications|editor=Acarya Vijayananda Avadhuta|language=Bengali|isbn=81-7252-082-4}}</ref>


== Lyrics ==
== Lyrics ==
Line 28: Line 26:
Ákáshpathe kotháy gelo
Ákáshpathe kotháy gelo
Sonálii jarir niil págaŕi
Sonálii jarir niil págaŕi
Mákháy beṋdhe udháo halo
Mátháy beṋdhe udháo halo


Sát cáṋpá bhái chut́e ese bale
Sát cáṋpá bhái chut́e ese bale
Line 48: Line 46:
আকাশপথে কোথায় গেলো
আকাশপথে কোথায় গেলো
সোনালী জরির নীল পাগড়ি
সোনালী জরির নীল পাগড়ি
মাখায় বেঁধে উধাও হলো
মাথায় বেঁধে উধাও হলো


সাত চাঁপা ভাই ছুটে এসে বলে
সাত চাঁপা ভাই ছুটে এসে বলে
Line 66: Line 64:
| <poem>
| <poem>
The crown prince seated on a bird,
The crown prince seated on a bird,
Where has he gone on heavenly flight?
Where did he go on heavenly flight?
The gold-embroidered blue turban
The gold-embroidered blue turban
Tied on his head has passed out of sight.
Tied round his head passed out of sight.


Seven champa brothers came back, asking,{{#tag:ref|This refers to a popular Bengali folk tale, [http://www.talkingmyths.com/seven-champa-brothers/ The Seven Champa Brothers.] This children's story is a tale of jealousy's crooked path of deceit and truth's ultimate victory.|group="nb"}}
Seven champa brothers rush back, asking,{{#tag:ref|This refers to a popular Bengali folk tale, [http://www.talkingmyths.com/seven-champa-brothers/ The Seven Champa Brothers.] This children's story is a tale of jealousy's crooked path of deceit and truth's ultimate victory.|group="nb"}}
"Our dear sister, where has she gone?
"Our dear sister, where where did she go?
Sister Parul,{{#tag:ref|In the story, the seven [[:wikipedia:Magnolia champaca|champa]] (magnolia) brothers have one sister named [[:wikipedia:Parul|Parul]] (also a type of flower).|group="nb"}} where can she be?"
Sister Parul,{{#tag:ref|In the story, the seven [[:wikipedia:Magnolia champaca|champa]] (magnolia) brothers have one sister named [[:wikipedia:Parul|Parul]] (also a type of flower).|group="nb"}} where did she go?"


The crown prince, seated on a bird,
The crown prince, seated on a bird,
Delivered sister Parul;
Delivered sister Parul;
To her brothers nearby, he delivered.
To her brothers he delivered.


Seven champa brothers on their seven seats,
Seven champa brothers on their seven seats,
With seven plates they sat eating.
With seven plates they sat eating.
With them they brought the prince.
With them the royal prince they brought;
Sister Parul, on the foreheads
And on their foreheads, sister Parul
Of her second brothers, applied a [[:wikipedia:Bhau-beej|''bhai phota'']].
Applied there a Brothers' Day{{#tag:ref|The festival of Bhrátrdvitiiyá, Brothers' Day, takes place on the second day of the bright fortnight of the lunar month of Kárttika. That is usually the second day after Diipávalii. The celebration of Brothers' Day is largely as described in this final verse of the song.|group="nb"}} [[:wikipedia:Bhau-beej|''phota'']].
</poem>
</poem>
|}
|}
Line 92: Line 90:
{{reflist}}
{{reflist}}


== External links ==
== Musical notations ==
* {{PSmp3|http://prabhatasamgiita.net/1-999-f/___303%20RA%27JA%27R%20KUMA%27R%20PAKS%27II%20RA%27JE.mp3}}
* [[Portal:Prabhat_Samgiita#Earliest notations (Sargam)|Original Sargam notation, if available on Sarkarverse]]
 
== Recordings ==
* {{PSmp3|https://sarkarverse.org/PS/1-999-f/___303%20RA%27JA%27R%20KUMA%27R%20PAKS%27II%20RA%27JE.mp3}}


{{S-start}}
{{S-start}}
Line 101: Line 102:
  | with  = {{PAGENAME}}
  | with  = {{PAGENAME}}
  | before = [[Damka haoyay dak diye jay]]
  | before = [[Damka haoyay dak diye jay]]
  | after  = [[Tomakei ami bhalabasiyachi]]
  | after  = [[Tomakei ami bhalabasiyachi, kena basiyachi jani na]]
}}
}}
{{S-end}}
{{S-end}}
Line 107: Line 108:
[[Category:Songs of Prabhat Samgiita]]
[[Category:Songs of Prabhat Samgiita]]
[[Category:Songs given in 1983]]
[[Category:Songs given in 1983]]
[[Category:Children's stories]]