Sabar mane rayecho gahane: Difference between revisions

Jump to navigation Jump to search
m
Retranslated and removed PSUC flag
m (Script)
m (Retranslated and removed PSUC flag)
(3 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 1: Line 1:
{{PSUC}}
{{#seo:
{{#seo:
|keywords=Prabhat Samgiita,Prabhata Samgiita,Prabhat Ranjan Sarkar,Anandamurti,Ananda Marga,Contemplation
|keywords=Prabhat Samgiita,Prabhata Samgiita,Prabhat Ranjan Sarkar,Anandamurti,Ananda Marga,Contemplation
Line 15: Line 14:
| lyrics = Bengali
| lyrics = Bengali
| music = [[:wikipedia:Dadra|Dadra]]
| music = [[:wikipedia:Dadra|Dadra]]
| audio = <flashmp3>https://sarkarverse.org/PS/1000-1999-f/1845%20SABA%27R%20MANE%20RAYECHO%20GAHANE%20GOPANE.mp3</flashmp3>
| audio = <html5media>https://sarkarverse.org/PS/1000-1999-f/1845%20SABA%27R%20MANE%20RAYECHO%20GAHANE%20GOPANE.mp3</html5media>
}}
}}
'''''Sabar mane rayecho gahane''''' is the [[List of songs of Prabhat Samgiita|1845<sup>th</sup> song]] of [[Prabhat Ranjan Sarkar|Prabhat Ranjan Sarkar's]] [[Prabhat Samgiita]].<ref name="PRS Vol4">{{cite book|last=Sarkar|first=Prabhat Ranjan|title=Prabhat Samgiita Volume 4|edition=2nd|location=Kolkata|year=1999|publisher=Ananda Marga Publications|editor=Acarya Vijayananda Avadhuta|language=Bengali|isbn=81-7252-160-X}}</ref>
'''''Sabar mane rayecho gahane''''' is the [[List of songs of Prabhat Samgiita|1845<sup>th</sup> song]] of [[Prabhat Ranjan Sarkar|Prabhat Ranjan Sarkar's]] [[Prabhat Samgiita]].<ref name="PSV19">{{cite book|last=Sarkar|first=Prabhat Ranjan|title=Prabhat Samgiita – Songs 1801-1900|publisher=[[AmRevolution, Inc.]]|others=Translated by [[Abhidevananda|Acarya Abhidevananda Avadhuta]]|location=Tel Aviv|year=2021|ISBN=9781393595281}}</ref><ref name="PRS Vol4">{{cite book|last=Sarkar|first=Prabhat Ranjan|title=Prabhat Samgiita Volume 4|edition=2nd|location=Kolkata|year=1999|publisher=Ananda Marga Publications|editor=Acarya Vijayananda Avadhuta|language=Bengali|isbn=81-7252-160-X}}</ref>


== Lyrics ==
== Lyrics ==
Line 59: Line 58:
</poem>
</poem>
| <poem>
| <poem>
O lord, you remain in everyone's mind in depth,
Deep in the mind of everybody You have been;
how do you stay secretly, please tell me. in the
You stay hidden, for what reason please say.
sound of flint wood, in the shiver of love, how do
On tinder's crackling, on love's happy shiver,
You go on dancing restlessly? you go on dancing
Restless, You skip away.
from far to farther, and again come back. where do
 
You go away? the resonance of waves in the water of
You depart, dancing off from remote to more distant;
Your desert mirage is fearful. o lord, this boundary you
After having come close, whereto do You go again?
remove and bring yourself closer in front of me.  
A desert's mirage is Your dreadful apparition;
O consciousness held balanced within
Like a stream's murmur is the sound of tearfulness.
intellect, become vibrant.
 
Lord, this grievance, please do get rid of it;
Let Your own person be brought more to the fore.
Shaking off lethargy with dance pose impassioned,
Oh you static one, become active!
</poem>
</poem>
|}
|}

Navigation menu