Sei svapnera deshe se niilsayare: Difference between revisions

m
Text replacement - "|description=Song by Prabhat Ranjan Sarkar" to "|description=Song by Shrii Prabhat Ranjan Sarkar"
m (Verse 4 - translation continues)
m (Text replacement - "|description=Song by Prabhat Ranjan Sarkar" to "|description=Song by Shrii Prabhat Ranjan Sarkar")
 
(37 intermediate revisions by 2 users not shown)
Line 1: Line 1:
{{PSUC}}
{{#seo:
{{#seo:
|keywords=Prabhat Samgiita,Prabhata Samgiita,Prabhat Samgiit,Prabhat Sangeeta,Prabhat Sangeet,children's story,contemplation
|keywords=Prabhat Samgiita,Prabhata Samgiita,Prabhat Ranjan Sarkar,Anandamurti,Ananda Marga,children's story,contemplation
|description=Song by Prabhat Ranjan Sarkar
|description=Song by Shrii Prabhat Ranjan Sarkar
}}
}}{{Infobox Prabhat Samgiita
{{Infobox Prabhat Samgiita
| above= Sei svapnera deshe se niilsayare
| above= Sei svapnera deshe se niilsayare
| original_title_lang = bn
| original_title_lang = bn
Line 12: Line 10:
| theme = (Children's story) Contemplation
| theme = (Children's story) Contemplation
| lyrics = Bengali
| lyrics = Bengali
| melody = [[:wikipedia:Dadra|Dadra]]
| music = [[:wikipedia:Dadra|Dadra]]
| audio = <flashmp3>http://prabhatasamgiita.net/1-999-f/___400%20SEI%20SVAPANERA%20DESHE%20SE%20NIIL%20SA%27YARE.mp3</flashmp3>
| audio = {{#widget:Audio|url=https://sarkarverse.org/PS/1-999-f/___400%20SEI%20SVAPANERA%20DESHE%20SE%20NIIL%20SA%27YARE.mp3}}
}}
}}
'''''Sei svapnera deshe se niilsayare''''' is the [[List of songs of Prabhat Samgiita|400<sup>th</sup> song]] of [[Prabhat Ranjan Sarkar]]'s [[Prabhat Samgiita]].<ref name="PRS Vol1">{{cite book|last=Sarkar|first=Prabhat Ranjan|title=Prabhat Samgiita Volume 1|location=Kolkata|year=1994|publisher=Ananda Marga Publications|editor=Acarya Vijayananda Avadhuta|language=Bengali|isbn=81-7252-082-4}}</ref> This song is the last in a series of six chronological songs that briefly retell Sarkar's rich children's story, ''[[The Golden Lotus of the Blue Sea]]''. Each song amplifies metaphorical elements of the story and aspects of the plot.
'''''Sei svapnera deshe se niilsayare''''' is the [[List of songs of Prabhat Samgiita|400<sup>th</sup> song]] of [[Prabhat Ranjan Sarkar|Prabhat Ranjan Sarkar's]] [[Prabhat Samgiita]].<ref name="PSV4">{{cite book|last=Sarkar|first=Prabhat Ranjan|title=Prabhat Samgiita Songs 301-400|edition=2nd|publisher=[[AmRevolution, Inc.]]|others=Translated by [[Abhidevananda|Acarya Abhidevananda Avadhuta]]|location=Tel Aviv|year=2019|ASIN=B082VHJBK1|ISBN=9781386489122}}</ref><ref name="PRS Vol1">{{cite book|last=Sarkar|first=Prabhat Ranjan|title=Prabhat Samgiita Volume 1|edition=2nd|location=Kolkata|year=1994|publisher=Ananda Marga Publications|editor=Acarya Vijayananda Avadhuta|language=Bengali|isbn=81-7252-082-4}}</ref> This song is the last in a series of six chronological songs that briefly retell Sarkar's rich children's story, ''[[The Golden Lotus of the Blue Sea]]''. Each song amplifies metaphorical elements of the story and aspects of the plot.


== Lyrics ==
== Lyrics ==
Line 42: Line 40:
Uŕe uŕe parii halo je vikala
Uŕe uŕe parii halo je vikala


Dhará pare parii bhaye káṋpiteche
Dhará paŕe parii bhaye káṋpiteche
Tharathara pákhá kśamá cáhiteche
Tharathara pákhá kśamá cáhiteche
E páper kona kśamá náhi áche
E páper kona kśamá náhi áche
Line 48: Line 46:


Devatára pújá curite habe ná
Devatára pújá curite habe ná
Sat karmete sat pathe calo
Sat karmete satpathe calo
</poem>
</poem>
| <poem>
| <poem>
Line 68: Line 66:
উড়ে উড়ে পরী হলো যে বিকল
উড়ে উড়ে পরী হলো যে বিকল


ধরা পরে পরী ভয়ে কাঁপিতেছে
ধরা পড়ে পরী ভয়ে কাঁপিতেছে
থরথর পাখা ক্ষমা চাহিতেছে
থরথর পাখা ক্ষমা চাহিতেছে
এ পাপের কোন ক্ষমা নাহি আছে
এ পাপের কোন ক্ষমা নাহি আছে
Line 74: Line 72:


দেবতার পূজা চুরিতে হবে না
দেবতার পূজা চুরিতে হবে না
সৎ কর্মেতে সৎ পথে চলো
সৎ কর্মেতে সৎপথে চলো
</poem>
</poem>
| <poem>
| <poem>
In the blue sea of that dreamland,
In the blue sea at that dreamland,
A gold lotus has blossomed again.
A gold lotus has blossomed again.
With dulcet, spellbinding laughter,
With dulcet, spellbinding laughter,
Line 83: Line 81:


In the late moonlight, with only its fragrance,
In the late moonlight, with only its fragrance,
To parts unknown a breeze floats off.
To parts unknown a breeze drifts off.
It pierces minds with that sweet scent
It pierces minds with that sweet scent
To pass on the news to hearts that are lost.
To pass the news on to hearts that are lost.
A fairy goes flying and circles around,
A fairy goes flying and circles around,
Dallying from desire to abduct the lotus.
With covetous plot the lotus to abduct.


A prince had seated himself on a winged horse
A prince had sat upon a winged horse
When the fairy came flying to take the flower.
When the fairy flew in to take the flower.
The fairy flies away, and the prince follows;
The fairy flies away, and the prince does follow;
Flying and flying, the fairy wore herself out.
Flying and flying, the fairy was worn out.


After getting caught, the fairy trembled in fear;
On getting caught, the fairy was trembling in fear;
Wings flapping frantically, she craved pardon.
Wings flapping furiously, she implored pardon.
"For this sin there is no forgiveness,"
"For this sin there is no leniency,"
Replied the prince with stern resolution.
Replied the prince with firm resolution.


The prince points out
"Theft won't be condoned for worship of a deity;
that god cannot be worshiped with a stolen flower.
Move on the path of righteousness with noble deeds."
 
Do honest deeds,
follow the honest path, he commends.
</poem>
</poem>
|}
|}
Line 113: Line 108:
{{reflist}}
{{reflist}}


== External links ==
== Musical notations ==
* {{PSmp3|http://prabhatasamgiita.net/1-999-f/___400%20SEI%20SVAPANERA%20DESHE%20SE%20NIIL%20SA%27YARE.mp3}}
* [[Portal:Prabhat_Samgiita#Earliest notations (Sargam)|Original Sargam notation, if available on Sarkarverse]]
 
== Recordings ==
* {{PSmp3|https://sarkarverse.org/PS/1-999-f/___400%20SEI%20SVAPANERA%20DESHE%20SE%20NIIL%20SA%27YARE.mp3}}


{{S-start}}
{{S-start}}