84,686
edits
m (seo) |
m (Script and line breaks) |
||
Line 27: | Line 27: | ||
Sharat tomár surer máyáy | Sharat tomár surer máyáy | ||
Ákásh vátás mátálo | Ákásh vátás mátálo | ||
Dúr niilimár sudháráshi | |||
Dúr niilimár | Dharár jiivan ráuṋálo | ||
Dharár jiivan | |||
Jale bhará saritárá | Jale bhará saritárá | ||
Line 36: | Line 35: | ||
Sonár svapan jágálo | Sonár svapan jágálo | ||
Rajat | Rajat rauṋer miśt́i meghe | ||
Sakal áshá áche jege | Sakal áshá áche jege | ||
Sakal chanda chut́che vege | Sakal chanda chut́che vege | ||
Line 44: | Line 43: | ||
শরৎ তোমার সুরের মায়ায় | শরৎ তোমার সুরের মায়ায় | ||
আকাশ-বাতাস মাতালো | আকাশ-বাতাস মাতালো | ||
দূর নীলিমার সুধারাশি | দূর নীলিমার সুধারাশি | ||
ধরার জীবন রাঙালো | ধরার জীবন রাঙালো | ||
Line 51: | Line 49: | ||
শ্যামলিমায় গাছপালারা | শ্যামলিমায় গাছপালারা | ||
মধুর গন্ধে ফল-ফুলেরা | মধুর গন্ধে ফল-ফুলেরা | ||
সোনার স্বপন জাগালো | |||
রজত রঙের মিষ্টি মেঘে | রজত রঙের মিষ্টি মেঘে | ||
Line 61: | Line 59: | ||
Autumn, your enchanting melody | Autumn, your enchanting melody | ||
Has intoxicated the sky and air. | Has intoxicated the sky and air. | ||
With nectar of the distant, azure void, | With nectar of the distant, azure void, | ||
You have coloured the life of this earth. | You have coloured the life of this earth. |