Sharata sakale shishirete dhuye: Difference between revisions

Jump to navigation Jump to search
m
Text replacement - "|description=Song by Prabhat Ranjan Sarkar" to "|description=Song by Shrii Prabhat Ranjan Sarkar"
m (Verse 1 - translation begins)
m (Text replacement - "|description=Song by Prabhat Ranjan Sarkar" to "|description=Song by Shrii Prabhat Ranjan Sarkar")
 
(39 intermediate revisions by 2 users not shown)
Line 1: Line 1:
{{#seo:
{{#seo:
|keywords=Prabhat Samgiita,Prabhata Samgiita,Prabhat Samgiit,Prabhat Sangeeta,Prabhat Sangeet
|keywords=Prabhat Samgiita,Prabhata Samgiita,Prabhat Ranjan Sarkar,Anandamurti,Ananda Marga,autumn,longing
|description=Song by Prabhat Ranjan Sarkar
|description=Song by Shrii Prabhat Ranjan Sarkar
}}
}}{{Infobox Prabhat Samgiita
{{Infobox Prabhat Samgiita
| title= Sharata sakale shishirete dhuye
| title= Sharata sakale shishirete dhuye
| image = [[File:PrabhatSamgiita trilokesh.png|100px]]
| image = [[File:PrabhatSamgiita trilokesh.png|100px]]
Line 9: Line 8:
| song number = [[List of songs of Prabhat Samgiita|0121]]
| song number = [[List of songs of Prabhat Samgiita|0121]]
| date= 1982 November 17
| date= 1982 November 17
| place = Madhumalainca, Kalikata
| place = Madhumalainca, Kolkata
| theme = (Autumn) Longing
| theme = (Autumn) Longing
| lyrics = Bengali
| lyrics = Bengali
| melody =  
| music = [[:wikipedia:Dadra|Dadra]]
| location in Sarkarverse = <br/>[[File:SVmap NonliteraryWorks.png|220px]]
| audio = {{#widget:Audio|url=https://sarkarverse.org/PS/1-999-f/___121%20A%27MI%20SHARATA%20SAKA%27LE%20SHISHIRERTE%20DHUYE.mp3}}
}}
}}
'''''Sharata sakale shishirete dhuye''''' is the [[List of songs of Prabhat Samgiita|121<sup>st</sup> song]] of [[Prabhat Ranjan Sarkar]]'s [[Prabhat Samgiita]].<ref name="PS1">{{cite book|last=Sarkar|first=Prabhat Ranjan|title=Prabhat Samgiita Volume 1|publisher=Ananda Marga Publications|editor=Acarya Vijayananda Avadhuta|location=Kolkata|year=1993|ISBN=81-7252-041-7}}</ref><ref name="PRS Vol1">{{cite book|last=Sarkar|first=Prabhat Ranjan|title=Prabhat Samgiita Volume 1|location=Kolkata|year=1994|publisher=Ananda Marga Publications|editor=Acarya Vijayananda Avadhuta|language=Bengali|isbn=81-7252-082-4}}</ref>
'''''Sharata sakale shishirete dhuye''''' is the [[List of songs of Prabhat Samgiita|121<sup>st</sup> song]] of [[Prabhat Ranjan Sarkar|Prabhat Ranjan Sarkar's]] [[Prabhat Samgiita]].<ref name="PSV2">{{cite book|last=Sarkar|first=Prabhat Ranjan|title=Prabhat Samgiita Songs 101-200|edition=3rd|publisher=[[AmRevolution, Inc.]]|others=Translated by [[Abhidevananda|Acarya Abhidevananda Avadhuta]]|location=Tel Aviv|year=2019|ASIN=B082SCW552|ISBN=9781386077879}}</ref><ref name="PS1">{{cite book|last=Sarkar|first=Prabhat Ranjan|title=Prabhat Samgiita Volume 1|publisher=Ananda Marga Publications|editor=Acarya Vijayananda Avadhuta|location=Kolkata|year=1993|ISBN=81-7252-041-7}}</ref><ref name="PRS Vol1">{{cite book|last=Sarkar|first=Prabhat Ranjan|title=Prabhat Samgiita Volume 1|edition=2nd|location=Kolkata|year=1994|publisher=Ananda Marga Publications|editor=Acarya Vijayananda Avadhuta|language=Bengali|isbn=81-7252-082-4}}</ref>


== Lyrics ==
== Lyrics ==
Line 26: Line 25:
|<poem>
|<poem>
(Ámi) Sharata sakále shishirete dhuye
(Ámi) Sharata sakále shishirete dhuye
(Ámi) Shepháliir málá geṋthechi
Shepháliir málá geṋthechi (ámi)
Sájábo jatane tomár carańe
Sájábo jatane tomár carańe
Ei sádh niye esechi
Ei sádh niye esechi
Line 43: Line 42:
Ámi sárá sakált́i sab káj pheli
Ámi sárá sakált́i sab káj pheli
Máláguli mor geṋthechi
Máláguli mor geṋthechi
Shudhu mrdu hese shudhu bhálobese
Shudhu mrdu hese shudhu bhálabese
Tomár lágiyá enechi
Tomár lágiyá enechi
</poem>
</poem>
| <poem>
| <poem>
(আমি) শরৎ সকালে শিশিরেতে ধুয়ে  
(আমি) শরৎ সকালে শিশিরেতে ধুয়ে'
(আমি) শেফালীর মালা গেঁথেছি
শেফালীর মালা গেঁথেছি (আমি)
সাজাবো যতনে তোমার চরণে  
সাজাবো যতনে তোমার চরণে  
এই সাধ নিয়ে এসেছি
এই সাধ নিয়ে এসেছি


(তখন) সাদা মেঘরাশি আকাশেতে ভাসি  
(তখন) সাদা মেঘরাশি আকাশেতে ভাসি'
চলেছিলো মধু মাখিয়া
চলেছিলো মধু মাখিয়া
(তখন) দুলিতেছিলো সে সুরভি-রভসে  
(তখন) দুলিতেছিলো সে সুরভি-রভসে  
Line 60: Line 59:


মালাগুলি মোর গাঁথা নয় শুধু  
মালাগুলি মোর গাঁথা নয় শুধু  
ঝরা শেফালিকা কুড়ায়ে
ঝরা শেফালিকা কুড়ায়ে'
(আছে) মমতার গীতি প্রভাতের প্রীতি  
(আছে) মমতার গীতি প্রভাতের প্রীতি  
প্রতি পাপড়িতে জড়ায়ে
প্রতি পাপড়িতে জড়ায়ে'
আমি সারা সকালটি সব কাজ ফেলি  
আমি সারা সকালটি সব কাজ ফেলি'
মালাগুলি মোর গেঁথেছি
মালাগুলি মোর গেঁথেছি
শুধু মৃদু হেসে শুধু ভালোবেসে
শুধু মৃদু হেসে' শুধু ভালবেসে'
তোমার লাগিয়া এনেছি
তোমার লাগিয়া এনেছি
</poem>
</poem>
| <poem>
| <poem>
On an autumn dawn drenched in dew,
Drenched in the dew on autumn morn,
I threaded a garland of night jasmines.{{#tag:ref|The [[wikipedia:Nyctanthes arbor-tristis|night-flowering jasmine]], known as ''shefali'' or ''shiuli'' in Bengali, is a tree or shrub whose fragrant flowers open at dusk and close at dawn. The flower is the official state flower of West Bengal.|group="nb"}}
I've strung a wreath of [[:wikipedia:Nyctanthes arbor-tristis|shefali]].
I would adorn Your feet, Lord;
Taking pains I will adorn Your feet;
With this desire, I have come.
With this ambition I have come.


The white clouds were floating in the sky above,
Then drifting on the sky, white-cloud heaps
As if covered with honey.
Had roved about, coating with honey.
The smiling lilies
Then had swayed in fragrant ecstasy
Swayed with fragrant bliss.
Laughing red loti and water-lilies.
Sitting in that atmosphere, intoxicated with joy,
In that same atmosphere, sitting entranced,
I threaded a garland for You.
I have threaded my garlands.


My garland is not simply woven
My garlands aren't just strung of
With fallen blossoms that I picked up.
Fallen jasmine that's picked up.
A song of compassion and a love for the dawn
There is a song of love, a love for dawn,
Attaches to each petal.
Entwined with each petal.
The whole morning, neglecting all my work,
The whole morning, all my work neglecting,
I have threaded flowers.
I have strung my wreaths.
With a gentle laugh and a heart full of love,
Just those having smiled tenderly, lovingly,
I have come to adorn You.
I have brought on account of Thee.
</poem>
</poem>
|}
|}
Line 98: Line 97:
{{reflist}}
{{reflist}}


== External links ==
== Musical notations ==
* {{PSmp3|http://prabhatasamgiita.net/1-999-f/___121%20A%27MI%20SHARATA%20SAKA%27LE%20SHISHIRERTE%20DHUYE.mp3}}
* [[Portal:Prabhat_Samgiita#Earliest notations (Sargam)|Original Sargam notation, if available on Sarkarverse]]
 
== Recordings ==
* {{PSmp3|https://sarkarverse.org/PS/1-999-f/___121%20A%27MI%20SHARATA%20SAKA%27LE%20SHISHIRERTE%20DHUYE.mp3}}


{{S-start}}
{{S-start}}
Line 112: Line 114:


[[Category:Songs of Prabhat Samgiita]]
[[Category:Songs of Prabhat Samgiita]]
[[Category:Songs given in 1982]]
[[Category:Seasonal songs: Autumn]]

Navigation menu