The Best Mental Engagement: Difference between revisions

m
Minor edits
m (Changed template slightly... "Ananda Vacanamrtam" is no longer italicized)
m (Minor edits)
Line 18: Line 18:
== Synopsis ==
== Synopsis ==
{{Quote box|width=360px|bgcolor=|align=left|quoted=1|salign=right|quote=I said just now, the mind cannot remain vacant. Whenever there is no important job to do, do not waste your time in idle thinking, because idle thinking means mental deterioration, mental degradation, psychic degeneration. So utilize each and every moment of your life in doing something good, in thinking something good. When you are not physically doing something good, then mentally do something good. And the best mental work, the best mental engagement, is kiirtaniiyah sadá harih – “Do the kiirtana of Parama Puruśa.”.|source=Shrii Shrii Anandamurti}}
{{Quote box|width=360px|bgcolor=|align=left|quoted=1|salign=right|quote=I said just now, the mind cannot remain vacant. Whenever there is no important job to do, do not waste your time in idle thinking, because idle thinking means mental deterioration, mental degradation, psychic degeneration. So utilize each and every moment of your life in doing something good, in thinking something good. When you are not physically doing something good, then mentally do something good. And the best mental work, the best mental engagement, is kiirtaniiyah sadá harih – “Do the kiirtana of Parama Puruśa.”.|source=Shrii Shrii Anandamurti}}
Anandamurti starts the discourse by inroducing a ''shloka'' (verse) given by [[:wikipedia:Chaitanya Mahaprabhu|Chaitanya Mahaprabhu]]: Trńádapi suniicena taroriva sahiśńuná; Amániinaḿ mánadena kiirtaniyah sadá Harih. A person has to become very humble and extremely tolerant and pay deference to those who are deprived and distressed. Anandamurti then explains that it would be best to engross the mind with psycho-spiritual or purely spiritual thoughts, as in singing Kiirtan to the Lord. Anandamurti goes on explaining that ''Hari'' means the one who steals; Out of great love for His devotees, [[Parama Purusa]] stealthily removes their sins by stealing them.<ref name="AV34"/>
Anandamurti starts the discourse by inroducing a ''shloka'' (verse) given by [[:wikipedia:Chaitanya Mahaprabhu|Chaitanya Mahaprabhu]]: ''Trńádapi suniicena taroriva sahiśńuná; Amániinaḿ mánadena kiirtaniyah sadá Harih.'' A person has to become very humble and extremely tolerant and pay deference to those who are deprived and distressed. Anandamurti then explains that it would be best to engross the mind with psycho-spiritual or purely spiritual thoughts, as in singing kiirtan to the Lord. Anandamurti goes on explaining that ''Hari'' means the one who steals. Out of great love for His devotees, [[Parama Purusa]] stealthily removes their sins.<ref name="AV34"/>


== References ==
== References ==