Tomar namer ruper melay: Difference between revisions

m
Retranslated and removed PSUC flag
m (Text replacement - "Prabhat Samgiita.<ref name="PRS Vol3">" to "Prabhat Samgiita.<ref name="PSV13">{{cite book|last=Sarkar|first=Prabhat Ranjan|title=Prabhat Samgiita – Songs 1201-1300|publisher=AmRevolution, Inc.|others=Translated by Acarya Abhidevananda Avadhuta|location=Tel Aviv|year=2018|ASIN=B07LDH87YK|ISBN=9781386807537}}</ref><ref name="PRS Vol3">")
m (Retranslated and removed PSUC flag)
Line 1: Line 1:
{{PSUC}}
{{#seo:
{{#seo:
|keywords=Prabhat Samgiita,Prabhata Samgiita,Prabhat Ranjan Sarkar,Anandamurti,Ananda Marga,contemplation
|keywords=Prabhat Samgiita,Prabhata Samgiita,Prabhat Ranjan Sarkar,Anandamurti,Ananda Marga,contemplation
Line 56: Line 55:
</poem>
</poem>
| <poem>
| <poem>
O lord,
With a gala of Your names and forms,
by the series of your name and beauty,
You are cramming the whole universe.
You filled the world.
Formless One, in Your play of beauty,
I fail to understand anything.


O formless one,
When I think that something is the finish,
of your game of beauty,
Thereupon I see beginning's image.
I do not understand a thing.
Even after the end, there again is inception;
The wheel turns, kissing the vast firmament.


Wherever i thought to be an end,
When about which is the best of all
I find the picture of a new beginning beyond it.
Pondering, I get lost.
 
Afterward, there's still much more;
A beginning comes after ends.
It appears, even more precious.
Its cycle goes up high,
kissing the sky.
 
When thinking of its best,
I lose myself.
I find innumerable excellent valuables,
constantly appearing thereafter.
</poem>
</poem>
|}
|}