Tomari lagiya tomare bhalobasiya: Difference between revisions

m
Text replacement - "|description=Song by Prabhat Ranjan Sarkar" to "|description=Song by Shrii Prabhat Ranjan Sarkar"
m (Text replacement - "<ref name="PRS Vol2">{{cite book|last=Sarkar|first=Prabhat Ranjan|title=Prabhat Samgiita Volume 2|location=Kolkata|year=1984|publisher=Ananda Marga Publications|editor=Acarya Vijayananda Avadhuta|language=Bengali|isbn=81-7252-084-0}}</ref>" to "<ref name="PRS Vol2">{{cite book|last=Sarkar|first=Prabhat Ranjan|title=Prabhat Samgiita Volume 2|edition=2nd|location=Kolkata|year=1994|publisher=Ananda Marga Publications|editor=Acarya Vijayananda Avadhuta|language=Bengali|isbn=81-7252-084-0}}</ref>")
m (Text replacement - "|description=Song by Prabhat Ranjan Sarkar" to "|description=Song by Shrii Prabhat Ranjan Sarkar")
 
(17 intermediate revisions by 2 users not shown)
Line 1: Line 1:
{{PSUC}}
{{#seo:
{{#seo:
|keywords=Prabhat Samgiita,Prabhata Samgiita,Prabhat Samgiit,Prabhat Sangeeta,Prabhat Sangeet,determination
|keywords=Prabhat Samgiita,Prabhata Samgiita,Prabhat Ranjan Sarkar,Anandamurti,Ananda Marga,determination
|description=Song by Prabhat Ranjan Sarkar
|description=Song by Shrii Prabhat Ranjan Sarkar
}}
}}{{Infobox Prabhat Samgiita
{{Infobox Prabhat Samgiita
| above= Tomari lagiya tomare bhalobasiya
| above= Tomari lagiya tomare bhalobasiya
| original_title_lang = bn
| original_title_lang = bn
Line 12: Line 10:
| theme = Determination
| theme = Determination
| lyrics = Bengali
| lyrics = Bengali
| melody = [[:wikipedia:Keherwa|Kaharva]]
| music = [[:wikipedia:Keherwa|Kaharva]]
| audio = <flashmp3>http://sarkarverse.org/PS/1-999-f/___602%20TOMA%27RI%20LA%27GIYA%27%20TOMA%27RE%20BHA%27LOBA%27SIYA%27.mp3</flashmp3>
| audio = {{#widget:Audio|url=https://sarkarverse.org/PS/1-999-f/___602%20TOMA%27RI%20LA%27GIYA%27%20TOMA%27RE%20BHA%27LOBA%27SIYA%27.mp3}}
}}
}}
'''''Tomari lagiya tomare bhalobasiya''''' is the [[List of songs of Prabhat Samgiita|602<sup>nd</sup> song]] of [[Prabhat Ranjan Sarkar|Prabhat Ranjan Sarkar's]] [[Prabhat Samgiita]].<ref name="PRS Vol2">{{cite book|last=Sarkar|first=Prabhat Ranjan|title=Prabhat Samgiita Volume 2|edition=2nd|location=Kolkata|year=1994|publisher=Ananda Marga Publications|editor=Acarya Vijayananda Avadhuta|language=Bengali|isbn=81-7252-084-0}}</ref>
'''''Tomari lagiya tomare bhalobasiya''''' is the [[List of songs of Prabhat Samgiita|602<sup>nd</sup> song]] of [[Prabhat Ranjan Sarkar|Prabhat Ranjan Sarkar's]] [[Prabhat Samgiita]].<ref name="PSV7">{{cite book|last=Sarkar|first=Prabhat Ranjan|title=Prabhat Samgiita Songs 601-700|publisher=[[AmRevolution, Inc.]]|others=Translated by [[Abhidevananda|Acarya Abhidevananda Avadhuta]]|location=Tel Aviv|year=2019|ASIN=B082XJY826|ISBN=9781386095170}}</ref><ref name="PRS Vol2">{{cite book|last=Sarkar|first=Prabhat Ranjan|title=Prabhat Samgiita Volume 2|edition=2nd|location=Kolkata|year=1994|publisher=Ananda Marga Publications|editor=Acarya Vijayananda Avadhuta|language=Bengali|isbn=81-7252-084-0}}</ref>


== Lyrics ==
== Lyrics ==
Line 61: Line 59:
</poem>
</poem>
| <poem>
| <poem>
Loving you, i march forward,
Loving You, holding to You steadfast,
treading your path.
I go forth, adhering to Your path.
In whichever direction i look,
Anywhere I look, there's none Your equal;
no one do i find
Thinking of You, I keep doing the work at hand.
that would equal you.
 
Remembering you in my mind,
with my hands, i keep on working.
 
In the beginning of my life's morning,
Your crimson effulgence conquered my mind.
Daylong and pauselessly,
the rhythm of my life has since
oscillated in your swing.


Meditating on you and singing your name,
Even before the dawn of my life,
I have been facing all obstacles,
Your crimson glow had won my mind.
and attained my cherished one.
Since then, throughout the day and without break,
Your expression and consciousness,
In Your cradle, my life's cadence has swayed.
gave me strength of sa'dhana'.
Singing Your name and chasing You alone,
I fight all obstacles; I mean to reach my goal.


O companion from time immemorial!
Your inspiration and Your awareness,
O sympathiser in distress!
Had lent me struggle{{#tag:ref|Literally, ''sádhaná'' (সাধনা) means struggle, the effort to complete. However, it is also commonly understood as the spiritual practice of meditation.|group="nb"}} that You I might attain.
Invoking you,
Ancient{{#tag:ref|More precisely, ''anádikáler'' (অনাদিকালের) would mean "from time immemorial", referring to a time ("even before the dawn" of the singer's life) when her/his mind was conquered.|group="nb"}} Companion, feeler of my every pain,
ignoring day and night,
Regardless of the day, I sing Your invocation.
I keep on singing your name.
</poem>
</poem>
|}
|}
Line 95: Line 83:
== References ==
== References ==
{{reflist}}
{{reflist}}
== Musical notations ==
* [[Portal:Prabhat_Samgiita#Earliest notations (Sargam)|Original Sargam notation, if available on Sarkarverse]]


== Recordings ==
== Recordings ==
* {{PSmp3|http://sarkarverse.org/PS/1-999-f/___602%20TOMA%27RI%20LA%27GIYA%27%20TOMA%27RE%20BHA%27LOBA%27SIYA%27.mp3}}
* {{PSmp3|https://sarkarverse.org/PS/1-999-f/___602%20TOMA%27RI%20LA%27GIYA%27%20TOMA%27RE%20BHA%27LOBA%27SIYA%27.mp3}}


{{S-start}}
{{S-start}}