Tomari lagiya tomare bhalobasiya: Difference between revisions

m
Retranslated and removed PSUC flag
m (Text replacement - "| melody = " to "| music = ")
m (Retranslated and removed PSUC flag)
Line 1: Line 1:
{{PSUC}}
{{#seo:
{{#seo:
|keywords=Prabhat Samgiita,Prabhata Samgiita,Prabhat Samgiit,Prabhat Sangeeta,Prabhat Sangeet,determination
|keywords=Prabhat Samgiita,Prabhata Samgiita,Prabhat Samgiit,Prabhat Sangeeta,Prabhat Sangeet,determination
Line 61: Line 60:
</poem>
</poem>
| <poem>
| <poem>
Loving you, i march forward,
Loving You, holding to You steadfast,
treading your path.
I go forth, adhering to Your path.
In whichever direction i look,
Anywhere I look, there's none Your equal;
no one do i find
Thinking of You, I keep doing the work at hand.
that would equal you.


Remembering you in my mind,
Even before the dawn of my life,
with my hands, i keep on working.
Your crimson glow had won my mind.
Since then, throughout the day and without break,
In Your cradle, my life's cadence has swayed.
Singing Your name and chasing You alone,
I fight all obstacles; I mean to reach my goal.


In the beginning of my life's morning,
Your inspiration and Your awareness,
Your crimson effulgence conquered my mind.
Had lent me struggle{{#tag:ref|Literally, ''sádhaná'' (সাধনা) means struggle, the effort to complete. However, it is also commonly understood as the spiritual practice of meditation.|group="nb"}} that You I might attain.
Daylong and pauselessly,
Ancient{{#tag:ref|More precisely, ''anádikáler'' (অনাদিকালের) would mean "from time immemorial", referring to a time ("even before the dawn" of the singer's life) when her/his mind was conquered.|group="nb"}} Companion, feeler of my every pain,
the rhythm of my life has since
Regardless of the day, I sing Your invocation.
oscillated in your swing.
 
Meditating on you and singing your name,
I have been facing all obstacles,
and attained my cherished one.
Your expression and consciousness,
gave me strength of sa'dhana'.
 
O companion from time immemorial!
O sympathiser in distress!
Invoking you,
ignoring day and night,
I keep on singing your name.
</poem>
</poem>
|}
|}