Tomay bhalabasi, prabhu ami bhalabasi: Difference between revisions

m
Text replacement - "|description=Song by Prabhat Ranjan Sarkar" to "|description=Song by Shrii Prabhat Ranjan Sarkar"
m (Added disambig info to lead)
m (Text replacement - "|description=Song by Prabhat Ranjan Sarkar" to "|description=Song by Shrii Prabhat Ranjan Sarkar")
 
(13 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 1: Line 1:
{{#seo:
{{#seo:
|keywords=Prabhat Samgiita,Prabhata Samgiita,Prabhat Ranjan Sarkar,Anandamurti,Ananda Marga,contemplation,compulsory song
|keywords=Prabhat Samgiita,Prabhata Samgiita,Prabhat Ranjan Sarkar,Anandamurti,Ananda Marga,contemplation,compulsory song
|description=Song by Prabhat Ranjan Sarkar
|description=Song by Shrii Prabhat Ranjan Sarkar
}}
}}{{Infobox Prabhat Samgiita
{{Infobox Prabhat Samgiita
| title= Tomay bhalabasi, prabhu ami bhalabasi
| title= Tomay bhalabasi, prabhu ami bhalabasi
| image = [[File:PrabhatSamgiita trilokesh.png|100px]]
| image = [[File:PrabhatSamgiita trilokesh.png|100px]]
Line 13: Line 12:
| lyrics = Bengali
| lyrics = Bengali
| music = [[:wikipedia:Dadra|Dadra]] (slow)
| music = [[:wikipedia:Dadra|Dadra]] (slow)
| audio = <flashmp3>https://sarkarverse.org/PS/1-999-f/___159%20PRABHU%20A%27MI%20BHA%27LOBA%27SI.mp3</flashmp3>
| audio = {{#widget:Audio|url=https://sarkarverse.org/PS/1-999-f/___159%20PRABHU%20A%27MI%20BHA%27LOBA%27SI.mp3}}
}}
}}
'''''Tomay bhalabasi, prabhu ami bhalabasi''''' is the [[List of songs of Prabhat Samgiita|159<sup>th</sup> song]] of [[Prabhat Ranjan Sarkar|Prabhat Ranjan Sarkar's]] [[Prabhat Samgiita]].<ref name="PSV2">{{cite book|last=Sarkar|first=Prabhat Ranjan|title=Prabhat Samgiita Songs 101-200|publisher=[[AmRevolution, Inc.]]|others=Translated by [[Abhidevananda|Acarya Abhidevananda Avadhuta]]|location=Tel Aviv|year=2016|ASIN=B01I8E8A0G|ISBN=9781386077879}}</ref><ref name="PS1">{{cite book|last=Sarkar|first=Prabhat Ranjan|title=Prabhat Samgiita Volume 1|publisher=Ananda Marga Publications|editor=Acarya Vijayananda Avadhuta|location=Kolkata|year=1993|ISBN=81-7252-041-7}}</ref><ref name="PRS Vol1">{{cite book|last=Sarkar|first=Prabhat Ranjan|title=Prabhat Samgiita Volume 1|edition=2nd|location=Kolkata|year=1994|publisher=Ananda Marga Publications|editor=Acarya Vijayananda Avadhuta|language=Bengali|isbn=81-7252-082-4}}</ref> This is the third of the [[Five compulsory songs|five songs declared by Sarkar to be compulsory]] for all [[Ananda Margiis]] to learn. For other songs with the same or similar first line (title), see [[Tomay bhalabasi]].
'''''Tomay bhalabasi, prabhu ami bhalabasi''''' is the [[List of songs of Prabhat Samgiita|159<sup>th</sup> song]] of [[Prabhat Ranjan Sarkar|Prabhat Ranjan Sarkar's]] [[Prabhat Samgiita]].<ref name="PSV2">{{cite book|last=Sarkar|first=Prabhat Ranjan|title=Prabhat Samgiita Songs 101-200|edition=3rd|publisher=[[AmRevolution, Inc.]]|others=Translated by [[Abhidevananda|Acarya Abhidevananda Avadhuta]]|location=Tel Aviv|year=2019|ASIN=B082SCW552|ISBN=9781386077879}}</ref><ref name="PS1">{{cite book|last=Sarkar|first=Prabhat Ranjan|title=Prabhat Samgiita Volume 1|publisher=Ananda Marga Publications|editor=Acarya Vijayananda Avadhuta|location=Kolkata|year=1993|ISBN=81-7252-041-7}}</ref><ref name="PRS Vol1">{{cite book|last=Sarkar|first=Prabhat Ranjan|title=Prabhat Samgiita Volume 1|edition=2nd|location=Kolkata|year=1994|publisher=Ananda Marga Publications|editor=Acarya Vijayananda Avadhuta|language=Bengali|isbn=81-7252-082-4}}</ref> This is the third of the [[Five compulsory songs|five songs declared by Sarkar to be compulsory]] for all [[Ananda Margiis]] to learn. For other songs with the same or similar first line (title), see [[Tomay bhalabasi]].


== Lyrics ==
== Lyrics ==
Line 37: Line 36:
Girikandare mahodadhitale
Girikandare mahodadhitale
Ańute ańute bhávera atale
Ańute ańute bhávera atale
Rahiyácho tumi cira jágrata
Rahiyácho tumi cirajágrata
Maner madhukorake bhási
Maner madhukorake bhási
</poem>
</poem>
Line 57: Line 56:
</poem>
</poem>
| <poem>
| <poem>
Lord, I love You, I love You.
I am in love with Thee;
I love Your magnetic eyes and Your honeyed smile.
Oh my Master, I love Thee;
Your honeyed smile, eye-bewitching,
I do hold dear.


In creeping plants, in flower pollen,
In floral dust, in vine and tree,
In the azure void, in flowing streams—
In azure sky, in river-stream,
With a sprinkling of Your sweet laughter,
You've dispersed a smile sweet,
All gloom is dispelled.
All dark night dispelling.


In mountain caves, on ocean floors
In mountain cave, on floor of sea,
In each and every atom, in the deepest of thoughts—
In molecules, in humors deep,
You remain ever attentive,
Ever-watchful You are keeping,
Manifest in the tender budding of mind.
Rising in sweet bud of psyche.
</poem>
</poem>
|}
|}