Tumi esechile dhara diyechile: Difference between revisions

Jump to navigation Jump to search
m
Text replacement - "{{cite book|last=Sarkar|first=Prabhat Ranjan|title=Prabhat Samgiita: Songs" to "{{cite book|last=Sarkar|first=Prabhat Ranjan|title=Prabhat Samgiita Songs"
m (Verses 1 and 2 combined - translation continues)
m (Text replacement - "{{cite book|last=Sarkar|first=Prabhat Ranjan|title=Prabhat Samgiita: Songs" to "{{cite book|last=Sarkar|first=Prabhat Ranjan|title=Prabhat Samgiita Songs")
(37 intermediate revisions by 2 users not shown)
Line 1: Line 1:
{{PSUC}}
{{#seo:
{{#seo:
|keywords=Prabhat Samgiita,Prabhata Samgiita,Prabhat Samgiit,Prabhat Sangeeta,Prabhat Sangeet,contemplation
|keywords=Prabhat Samgiita,Prabhata Samgiita,Prabhat Ranjan Sarkar,Anandamurti,Ananda Marga,contemplation
|description=Song by Prabhat Ranjan Sarkar
|description=Song by Prabhat Ranjan Sarkar
}}
}}{{Infobox Prabhat Samgiita
{{Infobox Prabhat Samgiita
| title= Tumi esechile dhara diyechile
| title= Tumi esechile dhara diyechile
| image = [[File:PrabhatSamgiita_trilokesh.png|100px]]
| image = [[File:PrabhatSamgiita_trilokesh.png|100px]]
Line 10: Line 8:
| song number = [[List of songs of Prabhat Samgiita|0216]]
| song number = [[List of songs of Prabhat Samgiita|0216]]
| date= 1983 January 19
| date= 1983 January 19
| place = Madhumanjusa, Ranchi
| place = Madhumainjusa, Ranchi
| theme = Contemplation
| theme = Contemplation
| lyrics = Bengali
| lyrics = Bengali
| melody =  
| music = [[:wikipedia:Dadra|Dadra]]
| audio = <flashmp3>http://prabhatasamgiita.net/1-999-f/___216%20TUMI%20ESE%20CHILE%20DHARA%27%20DIYE%20CHILE.mp3</flashmp3>
| audio = {{#widget:Audio|url=https://sarkarverse.org/PS/1-999-f/___216%20TUMI%20ESE%20CHILE%20DHARA%27%20DIYE%20CHILE.mp3}}
| location in Sarkarverse = <br/>[[File:SVmap_NonliteraryWorks.png|220px]]
}}
}}
'''''Tumi esechile dhara diyechile''''' is the [[List of songs of Prabhat Samgiita|216<sup>th</sup> song]] of [[Prabhat Ranjan Sarkar]]'s [[Prabhat Samgiita]].<ref name="PRS Vol1">{{cite book|last=Sarkar|first=Prabhat Ranjan|title=Prabhat Samgiita Volume 1|location=Kolkata|year=1994|publisher=Ananda Marga Publications|editor=Acarya Vijayananda Avadhuta|language=Bengali|isbn=81-7252-082-4}}</ref>
'''''Tumi esechile dhara diyechile''''' is the [[List of songs of Prabhat Samgiita|216<sup>th</sup> song]] of [[Prabhat Ranjan Sarkar|Prabhat Ranjan Sarkar's]] [[Prabhat Samgiita]].<ref name="PSV3">{{cite book|last=Sarkar|first=Prabhat Ranjan|title=Prabhat Samgiita Songs 201-300|edition=2nd|publisher=[[AmRevolution, Inc.]]|others=Translated by [[Abhidevananda|Acarya Abhidevananda Avadhuta]]|location=Tel Aviv|year=2019|ASIN=B082TWBFZX|ISBN=9781386899754}}</ref><ref name="PRS Vol1">{{cite book|last=Sarkar|first=Prabhat Ranjan|title=Prabhat Samgiita Volume 1|edition=2nd|location=Kolkata|year=1994|publisher=Ananda Marga Publications|editor=Acarya Vijayananda Avadhuta|language=Bengali|isbn=81-7252-082-4}}</ref>


== Lyrics ==
== Lyrics ==
Line 28: Line 25:
|<poem>
|<poem>
Tumi esechile dhará diyechile
Tumi esechile dhará diyechile
(Ámi) Se kathá bhulite páribo ná
Se kathá bhulite páribo ná (ámi)
Madhura cáhani
Madhura cáhani
Madhura cáhani madhura lávańi
Madhura cáhani madhura lávańi
Line 37: Line 34:
Arúpa ratan peyechinu
Arúpa ratan peyechinu
Káuṋál hrdaye
Káuṋál hrdaye
Káuṋál hrdaye smarańe manane
Káuṋál hrdaye smarańe mánane
Rájár shiropá parechinu
Rájár shiropá parechinu
Tomár námete
Tomár námete
Line 49: Line 46:
| <poem>
| <poem>
তুমি এসেছিলে ধরা দিয়েছিলে  
তুমি এসেছিলে ধরা দিয়েছিলে  
(আমি) সে কথা ভুলিতে পারিবো না
সে কথা ভুলিতে পারিবো না (আমি)
মধুর চাহনি
মধুর চাহনি
মধুর চাহনি মধুর লাবণি  
মধুর চাহনি মধুর লাবণি  
Line 58: Line 55:
অরূপ রতন পেয়েছিনু
অরূপ রতন পেয়েছিনু
কাঙাল হৃদয়ে
কাঙাল হৃদয়ে
কাঙাল হৃদয়ে স্মরণে মননে
কাঙাল হৃদয়ে স্মরণে মাননে
রাজার শিরোপা পরেছিনু
রাজার শিরোপা পরেছিনু
তোমার নামেতে
তোমার নামেতে
Line 73: Line 70:
Your gentle glance—
Your gentle glance—
Your gentle glance, Your gentle charm,
Your gentle glance, Your gentle charm,
Gently coming and gently going.
Coming gently and gently going.


By diving deeply into the ocean of forms,
Into the ocean of forms—
I found the formless jewel.
I dived into the ocean of forms;
Like a begger who, in his imagination,
There I found the formless jewel.
puts on a royal crown,
A beggar at heart—
so I, likewise, by singing Your name,
A beggar at heart but calling You to mind,
become absorbed in Your ideation.
I assumed a royal headdress.
Your divine name—
Ever chanting Your divine name,
I throbbed with that ideation.


Through concentration and meditation,
Today, by contemplation and meditation—
day and night,
By contemplation and meditation, day and night,
my spiritual effort finds fulfillment.
My prayer is realized.
</poem>
</poem>
|}
|}
Line 94: Line 94:
{{reflist}}
{{reflist}}


== External links ==
== Musical notations ==
* {{PSmp3|http://prabhatasamgiita.net/1-999-f/___216%20TUMI%20ESE%20CHILE%20DHARA%27%20DIYE%20CHILE.mp3}}
* [[Portal:Prabhat_Samgiita#Earliest notations (Sargam)|Original Sargam notation, if available on Sarkarverse]]
 
== Recordings ==
* {{PSmp3alt|https://sarkarverse.org/PS/1-999-f/___216%20TUMI%20ESE%20CHILE%20DHARA%27%20DIYE%20CHILE.mp3|singer=Acarya Tattvavedananda Avadhuta|weblink=[[Sarkarverse]]}}


{{S-start}}
{{S-start}}

Navigation menu