Udasii hiyate kajala rate: Difference between revisions

m
Verse 2 and some refinements - translation continues
m (Verse 1 - translation continues)
m (Verse 2 and some refinements - translation continues)
Line 70: Line 70:
Why does it act like that?
Why does it act like that?
Again and again, when time stands still,
Again and again, when time stands still,
My soul yearns for the unknown.
My soul longs for the unknown.


In the silent night
Where are You; are You in hiding?
My lifebreath pines
Seeking within the seven worlds,{{#tag:ref|This is a reference to the seven layers of the cosmic mind: ''bhú'' (physical world), ''bhuvah'' (crude mental world), ''svah'' (subtle mental world), ''mahah'' (supramental world), ''janah'' (subliminal world), ''tapah'' (causal mental world) and ''satya'' (ultimate causal world). |group="nb"}},
Repeatedly
Greatly afflicted, tears flowing,
For that unknown entity.
My mind yearns to realize Thee.
 
I move heaven and earth
In my search for you.
O where have you hidden yourself?
 
I probe the seven spheres.
My sorrowful mind, entrenched in its fears,
Strives only to realise you.
</poem>
</poem>
|}
|}